表達 “two peas in a pod” 有時也寫成 “peas in a pod”,它以暗喻(be two peas in a pod)或明喻(like two peas in a pod)的修辭手法來形容兩個人的長相就好比 “一個豆莢里的兩顆豌豆” 一樣,非常相似或一模一樣。
?
它也可以用來描述兩人擁有共同的興趣或性格特征。
?
例句
Those twins look and dress identically. They are two peas in a pod.
那對雙胞胎長得很像,穿得也一樣。他們看上去簡直一模一樣。
?
Mark and his best friend Clarice have exactly the same sense of humour. They are like two peas in pod.
馬克和他最好的朋友克拉麗絲有著完全相同的幽默感。他們真是一模一樣。
?
Zhang Dong and his girlfriend have the same interests. They are peas in a pod.
張冬和他的女朋友有相同的興趣。他倆在這方面真的很像。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市鳳陽路698弄小區(qū)英語學(xué)習交流群