英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

經(jīng)典古詩(shī)詞英文翻譯13《春曉》——孟浩然

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2018年04月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

經(jīng)典古詩(shī)詞英文翻譯13《春曉》中文版

孟浩然

春眠不覺(jué)曉,

處處聞啼鳥。

夜來(lái)風(fēng)雨聲,

花落知多少?

經(jīng)典古詩(shī)詞英文翻譯13《春曉》

經(jīng)典古詩(shī)詞英文翻譯13《A Spring Dawn》英文版

Meng Haoran

Awakened to the dawn of spring,

And everywhere I hear birds sing.

Last night was filled with wind and rain;

How many blooms aground they bring?


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市惠源小區(qū)西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦