《過(guò)三閭廟》是唐代詩(shī)人戴叔倫所寫(xiě)的一首五言絕句。該詩(shī)表達(dá)了對(duì)屈原的悲憫和同情。全詩(shī)撫今追昔,緊緊圍繞“怨”字下筆,語(yǔ)言明朗,詩(shī)意含蓄,雋永深遠(yuǎn),深得歷代詩(shī)評(píng)家的贊譽(yù)。
《過(guò)三閭廟》 戴叔倫
沅湘流不盡,屈子怨何深!
日暮秋風(fēng)起,瀟瀟楓樹(shù)林。
The Temple of Qu Yuan
Dai Shulun
Rivers Xiang and Yuan seem to weep
Over the poet's sorrow deep.
At dusk rises the autumn breeze;
Leaves on leaves fall from maple trees.