《浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏》是清朝詞人納蘭性德所寫的一首詞。康熙年間,詞人在殘雪之夜獨(dú)自徘徊,聯(lián)想到自己生活孤獨(dú)凄苦,飽嘗人間離愁別苦,為了表達(dá)內(nèi)心的惆悵,故作下此詞。詞的上片寫景來(lái)營(yíng)造氛圍;下片抒發(fā)了詞人惆悵之情。全詞景清情切,令人動(dòng)容。
《浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏》 納蘭性德
殘雪凝輝冷畫屏。
落梅橫笛已三更,
更無(wú)人處月朧明。
我是人間惆悵客,
知君何事淚縱橫,
斷腸聲里憶平生。
Stream Silk-Rinsing
Nalan Xingde
The painted screen isn’t shorn of its cold light on the slushed snow,
The pipe on the tune of plum-petals is still blown in the dead of night,
When the quiet place has been bathed in the dim moonlight.
I’m only a heart-rending stranger in this very human life,
Yet I wonder why I have tears coursing down my cheeks.
In the mournful lore I cannot but conjure up my lifelong creeks.