蘇曼殊,近代作家、詩人、翻譯家,廣東香山縣(今廣東省珠海市瀝溪村)人。原名戩,字子谷,學名元瑛(亦作玄瑛),法名博經,法號曼殊,筆名印禪、蘇湜。光緒十年(公元1884年)生于日本橫濱,父親是廣東茶商,母親是日本人。蘇曼殊一生能詩擅畫,通曉漢文、日文、英文、梵文等多種文字,可謂多才多藝,在詩歌、小說等多種領域皆取得了成就,后人將其著作編成《曼殊全集》(共5卷)。作為革新派的文學團體南社的重要成員,蘇曼殊曾在《民報》、《新青年》等刊物上投稿,他的詩風“清艷明秀”,別具一格,在當時影響甚大。
《東行別仲兄》 蘇曼殊
江城如畫一傾杯,乍合仍離倍可哀。
此去孤舟明月夜,排云誰與望樓臺。
Headed East, Goodbye to an Elder Brother
Su Man-shu
Rivertown's a picture
run from our overturned cups.
Together just a moment, this time:
how many times harder to part?
From here the lone boat, the night,
bright moon.
Parting the clouds, who'll gaze out
upon the tower.