英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|蘇軾-《慈湖夾阻風(fēng)·其一》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《慈湖夾阻風(fēng)》是宋代文學(xué)家蘇軾的組詩之一。此組詩寫于紹圣元年(1094)六月,蘇軾時(shí)赴英州(今廣東英德)途中。慈湖夾:在今安徽當(dāng)涂縣北。這組七絕描寫貶謫途中的自然景色和生活情景。

《慈湖夾阻風(fēng)·其一》 蘇軾

捍索桅竿立嘯空,篙師酣寢浪花中。
故應(yīng)菅蒯知心腹,弱纜能爭(zhēng)萬里風(fēng)。

A Head-wind at Cihu Gorge
Su Shi

Braced by its stays, the mast-head creaks and groans,
Sound sleeps the boatman in the foaming spray,
Well knowing his bamboo hawser,
Weak as it seems, will stand the wind’s full fury.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思紹興市秦望花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦