07:Entertain the Parents with Performances 戲彩娛親:老萊子
Lao Laizi was an anchorite in Spring and Autumn Period. He did farming at the south side of Meng Mountain to avoid the chaos in that period.
老萊子,春秋時(shí)期楚國(guó)隱士,為躲避世亂,自耕于蒙山南麓。
He held great filiality to his parents.
他孝順父母
He fed the parents with the most delicious food; entertained them with drum-shaped rattle playing when he was in his 70s, wearing colored clothes just like a child.
盡揀美味供奉雙親,70歲尚不言老,常穿著五色彩衣,手持撥浪鼓如小孩子般戲耍,以博父母開懷。
Once, when he was on his way to bring water to his parents, he tumbled.
一次為雙親送水,進(jìn)屋時(shí)跌了一跤
He thought the parents might be worried about him, he just cried on the floor like a child, which made the parents laughed.
他怕父母?jìng)?,索性躺在地上學(xué)小孩子哭,二老大笑。