Hunting for a full-time job
找工作
范例
A: Have you any [1]vacanciesn.空缺,空白 for full-time staff?
B: What do you want?
A: A hotel job of some sort.
B: Have you had any experiencen. 經(jīng)驗(yàn)?
A: [2]Not so far, no.
B: I can’t promise anything, but I’ll do my best.
Hunting for a part-time job
找兼職工作
范例
A: I’d like to find a part-time job on campusn. 校園.
B: Would you like to look through the listn.名單?
A: Yes, thank you. I’d like to applyv. 申請(qǐng) for this job at the computer center.
B: Please fill out this form.
Talking about the job
談?wù)摴ぷ?
范例
Waiter: … and a small salad. Is that all?
Liz: Yes.
Waiter: You know, this [1]might seem rude, but you seem sad.
Liz: I don’t like my job.
Waiter: What do you do?
Liz: [2]I’m in television.
Waiter: Really? Where do you work?
Liz: At KBSF.
Waiter: Are you on TV?
Liz: I host a talk show脫口秀節(jié)目.
Waiter: Wow! That’s exciting. Why do you hate your job?
Liz: Because I’m a journalist. I studied and trained to write news reports. My talk show is just entertainmentn. 娛樂(lè). It’s not serious journalismn.新聞業(yè),報(bào)章雜志.
Woman: You are Liz Moody-Burns! Oh, wow! I watch your program all the time. You are great!
Liz: Do you really think so?
Woman: Well, yes! Really!
Waiter: So, are you looking for a new job?
Liz: New job? Who said anything about a new job?
翻譯
A:你們這里有全職工作的空缺嗎?
B:你想做什么樣的工作?
A:旅館工作那一類的。
B:你有沒(méi)有旅館工作的經(jīng)驗(yàn)?
A:沒(méi)有,目前還沒(méi)有。
B:我現(xiàn)在無(wú)法答應(yīng)你,不過(guò)我會(huì)盡力而為的。
翻譯
A:我想找份學(xué)校的兼職工作。
B:你要不要先看一下這張名單?
A:好的,謝謝。我想申請(qǐng)電腦中心的這份工作。
B:請(qǐng)?zhí)詈眠@份表格。
翻譯
服務(wù)生:……和一份小盤(pán)沙拉。就這些嗎?
麗 莎:是的。
服務(wù)生:恕我直言,你看起來(lái)有點(diǎn)悲傷。
麗 莎:我不喜歡我的工作。
服務(wù)生:你從事什么工作?
麗 莎:我在電視臺(tái)工作。
服務(wù)生:真的嗎?哪一家?
麗 莎:KBSF。
服務(wù)生:你上電視嗎?
麗 莎:我是脫口秀節(jié)目的主持人。
服務(wù)生:哇!很有趣!你怎么會(huì)討厭你的工作呢?
麗 莎:因?yàn)槲沂且幻浾?。我接受的是新聞?bào)道方面的專業(yè)訓(xùn)練,而我的脫口秀節(jié)目只是娛樂(lè)大眾,算不上新聞報(bào)道。
年輕女性:你是麗莎•慕迪波恩!喔,天哪!你的節(jié)目我每集都會(huì)看。你好棒!
麗 莎:你真的這么覺(jué)得嗎?
年輕女性:對(duì)啊!真的!
服務(wù)生:那么,你在找一份新工作嗎?
麗 莎:新的工作?誰(shuí)說(shuō)我要換工作了?