Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on cherishing what you have by referring to Helen Keller’s famous words, “If, by some miracle, I were granted three seeing days, to be followed by a relapse into darkness, I should divide the period into three parts… ” You can cite examples to illustrate your point. You should write at least 150 words but no more than 200 words.
審題立意
1. 導語解讀:要求考生結(jié)合海倫?凱勒的名言就“珍惜你所擁有的一切”這一話題進行簡述,可以舉具體事例來論證自己的觀點。
2. 文章立意:世上有很多東西值得珍惜,比如有限的地球資源、身體的健康、我們與家人及朋友的關(guān)系等,我們應(yīng)當努力維護。
寫作思路
1. 第一段簡要評述海倫?凱勒的名言,然后引出要討論的主題:珍惜所擁有的一切。
2. 第二段通過舉例的方式闡述自己所珍惜的東西,并說明原因:因為地球是人們賴以生存的地方,所以不能隨意破壞;因為健康是首要財富,所以要保重身體;因為親朋是生活中的指路人,所以要珍惜。
3. 第三段呼應(yīng)文章主題,再次強調(diào)人們應(yīng)珍惜所擁有的一切。
參考范文
It is well acknowledged that Helen Keller, blind and deaf but firm in spirit, has greatly influenced generations of people with her book titled Three Days to See . Till now, her famous words, “If, by some miracle, I were granted three seeing days...”, have been echoing through my minds. 1 So what I am trying to emphasize is cherishing what you have at the moment. 2
In the first place 3 , we should treasure the planet we are living in. We would be ruined by ourselves if we never took any action on pollution, deforestation, energy consumption, and global warming that pose threat to our planet. In the second place 3 , we need to take good care of ourselves. A famous American thinker called Emerson once said, “The first wealth is health.” For many, however, health is not valued until sickness strikes. In the third place 3 , we ought to value our family and friends. “Sometimes our hearts get tangled and our souls a little off-kilter, friends and family can set us right and help guide us back to the light. ”
Thus, it’s high time we cherished what we have right now and strived for a bright future by sparing no efforts to protect the planet, health, family and friends since we cannot live without them. 4
眾所周知,身殘志堅的海倫?凱勒曾以她的《假如給我三天光明》一書深刻影響了幾代人。直到現(xiàn)在,她的名言“如果因為某種奇跡,我獲得了能看見東西的三天……”依然回蕩在我的耳畔。所以我想要強調(diào)的就是,請珍惜我們所擁有的一切。
首先,我們要珍視我們賴以生存的星球。如果不采取任何措施處理污染、濫伐、能源損耗和全球變暖這些正在威脅著我們的星球的問題,我們將自取滅亡。其二,我們要保重自己的身體。美國著名的思想家愛默生曾經(jīng)說過:“健康是首要的財富?!比欢?,對于許多人而言,只有當疾病來襲他們才重視健康。其三,我們要珍惜我們的家人和朋友。因為“有時我們的內(nèi)心會糾結(jié)并且慌亂失措,朋友和家人會給我們指引,使我們不再茫然?!?/p>
因此,該是我們珍惜現(xiàn)在所擁有的一切,為光明的未來努力奮斗的時候了。我們應(yīng)不遺余力地保護地球、保重身體、維護家人和朋友,因為我們離不開這一切。
范文點評
1. 開篇引入海倫?凱勒的名作及名言。
2. 首段末句明確表達自己的態(tài)度:應(yīng)珍惜所擁有的一切。
3. 分三個層次論證自己的觀點,并結(jié)合具體事例加以論證。
4. 末段總結(jié)全文,重申觀點。
要點用法
echo v. 回蕩,回響
treasure v. 珍惜
ruin v. 毀滅
take action 采取行動
deforestation n. 采伐森林
consumption n. 消耗
threat n. 威脅
tangle v. 糾纏
off-kilter adj. 失去平衡的
strive for 努力獲取,力爭
spare no effort 不遺余力
句法點評
1. It is well acknowledged that Helen Keller, blind and deaf but firm in spirit, has greatly influenced generations of people with her book titled Three Days to See .
這句話中it為形式主語,真正的主語是that引導的主語從句,該句型意為“眾所周知,普遍認為……”,還可以表達為it is universally/acknowledged that..., it is well-known that...等。
2. For many, however, health is not valued until sickness strikes.
本句屬于 not...until...句型,表示“直到……才……”,有強調(diào)的意味。強烈的語言色彩易給讀者留下深刻的印象。