Those who have no friends are poor people and you cannot expect them to be happy. 我們應該善于區(qū)分真朋友與酒肉朋友。
We should be able to distinguish real friends from purely business-typed ones. 交友不慎反受其害。
You fall victim to your friends if you are not selective of them. 俗話說:“近朱者赤,近墨者黑。”
As the saying goes: Hanging around with honest friends, you learn to be honest; hanging around with dishonest friends, you learn to be dishonest. 有位朋友告訴我,在她的眼里,友誼比婚姻更寶貴。
A friend of mine once told me that in her eyes, friendship is more precious than marriage.
6.我認為友誼與婚姻從某種意義上講非常相似,因為婚姻首先就應該是從友誼起步,是男女之間友誼的最高境界,但不是最后的終點。
I hold that in a sense, friendship and marriage are very similar because marriage is supposed to get started from friendship and is thus the highest level of friendship but not the finishing line.
7.我認為這種觀點有些夸張,朋友畢竟是朋友,無論如何也替代不了夫妻關系。
I think this view has some exaggeration in it. After all, friends are only friends and in no way could they replace the husband-wife relation.
8.不可否認,許多人非常勢利,他們愿意與我們交朋友是因為我們對他們會有用處。
There’s no denying that some people are very snobbish and they would like to make friends with us simply because we are useful to them.
9.有時候,我們會因為被朋友欺騙了而感到特別傷心,因為真正的朋友不應該是這樣子的。
Sometimes we may feel extremely sad when a friend has cheated us, for real friends should not be like that.
10.你可以一段時間里愚弄所有的人,或永遠愚弄一部分人,但你絕對不可能永遠愚弄所有的人。
You can fool all people some of the time or some people all the time, but you cannot fool all the people all the time.
11.一提起友誼,我們總有沒完沒了的話可說,因為我們的朋友常常給我們帶來無盡的歡樂。
Talking about friendship, we all have much to say because our friends always bring us endless joys and happiness.
12.有些人喜歡結交性格、愛好與自己相似的人,但也有人喜歡結交與自己非常不同的人,這些其實都不重要。
Some people choose friends who are different from themselves while others would like to have friends who are similar to themselves. This is, in fact, not important.