Larry正開車和李華一起到他父母家過周末。兩人在車上討論這個周末的活動。今天李華會學(xué)到兩個常用語:have a ball和tizzy。
(Highway traffic)
LH: 我希望你媽媽會喜歡和我一塊兒去逛街。
LL: Oh, I'm sure that the two of you will have a ball if you go shopping together. You both love to shop.
LH: Have a ball? 哎,我是要和你媽逛街,不是和她去打球?
LL: To have a ball means to have a lot of fun. I think you and my mother would have a lot of fun shopping together.
LH: 噢,原來如此。To have a ball就是玩的非常開心,所以,Larry你的意思是我和你媽會逛的很開心。嗯,我也這么覺的。
LL: I plan on watching some football with my dad and playing baseball with my cousins. That's my idea of having a ball.
LH: 和你爸爸看球賽,又和你表弟打球,這些對你來說就是玩得過癮啦!不過啊,我是一點興趣也沒有。
LL: While I'm doing that, you and my mom can go and have a ball shopping. It works out perfectly.
LH: 對了,Larry,你家有游泳池,對吧?
LL: Yep, they have a big pool in the backyard. My cousins have a ball splashing around in it.
LH: 嗯,我想我和你的表兄妹一樣,一定會在游泳池里玩的很開心!我已經(jīng)有好久好久都沒有游泳了!
LL: Yeah, I wouldn't mind going swimming either. This hot weather is great for hanging out in the pool.
LH: 啊,我覺得這個周末一定會玩的很開心!
LL: Yep, everybody is going to have a ball.
LH: 我們還有多久才會到呢?
LL: Another three or four hours.
******
(Cell phone ringing)
LH: Larry,你媽怎么一直打你的手機呢?她有什么急事嗎?
LL: Oh, she's in a tizzy because she's excited that we're coming home for a visit. She misses me while I'm away.
LH: 我知道你媽盼望著你回家。我也知道她很想你,可是她怎么啦?She's in a what? Tizzy? 那是什么意思啊?
LL: A tizzy is a state of nervous excitement. My mom is excited about us coming home, but she's nervous because she wants to make sure everything is ready for us.
LH: 所以tizzy就是指很緊張,很興奮。你媽媽知道你要回家,所以她很興奮,我媽也是這樣,每次我要回家,她都會把家里打掃的一塵不染,還買一大堆我喜歡吃的東西。
LL: My mom does the same thing. Be prepared to eat a lot this weekend. My mom gets in such a tizzy that she cooks enough to feed an army.
LH: 哇,你媽媽一興奮就會作好多飯菜啊?她做的菜好吃嗎?
LL: My mom is a great cook! You're going to have some old-fashioned American food.
LH: 嗯,聽起來好誘惑人噢!我快等不及了。說真的,我也有點tizzy,興奮又緊張了。
LL: Why are you in a tizzy?
LH: 我很興奮因為可以到一個美國人的家庭過周末,吃道地的美國菜。可是我又很緊張,因為我想讓你家人對我有好印象?。?/p>
LL: Don't worry about that! You know my family thinks you're great!
LH:你們家的人都對我很好。這我知道。
今天李華學(xué)到兩個常用語。一個是to have a ball,就是玩的很痛快,很開心。另一個常用語是tizzy,這是形容一個人很緊張,很興奮。