英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 靈異故事 >  第145篇

靈異故事:Snake Anut 4(我的阿姨是條蛇 4)

所屬教程:靈異故事

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/145.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
There was just enough moonlight for him to see the bottom of his door, so he blew out his candle and unsheathed his sword. Then he stood waiting.
He watched for hours wondering what the snake might do. What if it slithered through the window instead, crept up behind him, and struck him with its venomous fangs? What if it slithered to the top of the wardrobe and dropped down from above? He was thinking of fleeing for his life, when he finally saw the snake glide under the door-first its head, then its body, then its tail.
Slash! He swung the sword so quickly that the snake had no warning. And the tip of its tail began writhing, all by itself, there on the floor. The snake raised its head as if to strike, but then it hissed viciously and slithered out of the room. And when he looked down the hall, he saw it disappear under his uncle's door.
The young man couldn't stand looking at that quivering tail, so he scooped it up with his sword and flung it in a drawer. He hardly slept all that night, and when he did snakes chased him through his dreams.
The next morning, he opened the drawer a crack to look at the snake's tail and was amazed to see that it had turned into human toes.
月光剛好能讓他看清房門底下的地方,于是他吹滅了蠟燭,拔出劍來站在那等著。
一連幾個小時他都盯著那,腦袋里想著那條蛇可能會做些什么。如果它從窗戶進來,在身后爬到自己身上用毒牙攻擊自己那該怎么辦呢?或者,那條蛇要是先爬到衣柜上然后再從上面下來呢?他正琢磨著是不是要先逃命,這時終于看見了蛇從房門下面悄悄的爬進來,先是腦袋,然后是身子,最后是尾巴。
咔嚓!他迅速揮舞著手中的劍,蛇還沒有警覺到的時候尾巴尖就被削斷了,掉到地上以后還在扭動著。它抬起頭,似乎是要展開攻擊,但只是惡狠狠的嘶嘶叫了幾聲然后就爬出去了。他向樓下的客廳看去,只見蛇消失在了叔叔臥室的房門下。
看著那截還在扭動的尾巴,年青人心里直發(fā)毛,于是就用劍把尾巴挑了起來,甩到抽屜里去了。那晚上,他基本上沒怎么睡,因為,只要他一睡著,他就會夢見那條蛇在追他。
第二天早晨,當他把抽屜拉開一條縫去看那段尾巴,然而驚奇的發(fā)現(xiàn)尾巴變成了人的腳趾。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思株洲市新明安置小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦