Lady Gaga慶祝新專輯得以在中國發(fā)行。
The singer announced on Twitter that China's Ministry of Culture had accepted the release of ARTPOP, three years after her music was banned in the country for vulgarity.
這位歌手在推特上宣布中國文化部同意了《ARTPOP》在中國發(fā)布的消息。三年前,Gaga的歌曲在中國因內(nèi)容粗俗被禁止發(fā)布。
Gaga said that she now hopes to be able to perform in the country in the near future.
Gaga說希望不久可以來中國演出。
I'm so excited!!!! The Chinese Government Approved ARTPOP to be released in China with all 15 songs! Next I hope I can come to perform!— Goddess of Love (@ladyGaga) January 14, 2014
“我太興奮了!中國政府同意了《ARTPOP》在中國發(fā)行,而且是全部的15首歌!下一步我希望可以去中國演出!”---Lady Gaga 2014年1月14日
Gaga was one of the many acts banned in China in 2011, when the government announced a blacklist of 100 songs which were deemed too rude.Katy Perry and Backstreet Boys were among the artists previously banned alongside Gaga.
Gaga在2011年被中國政府列入黑名單,中國文化部列出100首歌曲黑名單,稱這些歌曲太過粗俗。水果姐凱蒂-佩里和后街男孩等歌手都在名單中。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平頂山市平安怡園(聯(lián)盟路)英語學習交流群