The Blind Side Subject Michael Oher Marries Girlfriend Tiffany Roy
盲人主題邁克爾·奧赫與女友蒂芙尼·羅伊結(jié)婚
Michael Oher, the retired football player whose life inspired the 2009 movie The Blind Side, wed longtime love Tiffany Roy on Nov. 5. Get details on their romantic wedding.
Michael Oher,退休的足球運動員,他的生活激發(fā)了 2009 年的電影The Blind Side,于 11 月 5 日與長期愛人 Tiffany Roy 結(jié)婚。了解他們浪漫婚禮的詳細信息。
This couples news is a total touchdown!
這對夫婦的消息是一個徹底的觸地得分!
Former NFL star Michael Oher—whose life inspired the 2009 movie The Blind Side starring Sandra Bullock and Quinton Aaron—is officially a married man after tying the knot with girlfriend Tiffany Roy in a romantic ceremony on Nov. 6. The 36-year-old announced the union alongside a photo from the wedding on Instagram.
前 NFL 球星 邁克爾·奧赫(Michael Oher)——他的生活啟發(fā)了 2009 年由桑德拉·布洛克( Sandra Bullock ) 和昆頓·亞倫( Quinton Aaron)主演的電影“盲人” ——在 11 月 6 日與女友蒂芙尼·羅伊(Tiffany Roy )在浪漫儀式上喜結(jié)連理后正式成為已婚男人 。這位 36 歲的老人在 Instagram 上的婚禮照片旁邊宣布了工會。
"Filled with joy, can't believe people took their time and came to celebrate!" he wrote. "My beautiful wife, I love you so much, thank you for blessing me with our family!"
“充滿喜悅,不敢相信人們花時間來慶祝!” 他寫了。“我美麗的妻子,我好愛你,謝謝你祝福我和我們的家人!”
Calling the nuptials the "best single weekend I've ever been apart of," Oher went on to thank those who were there to celebrate his big day. "I'm complete," he added. "Let's keep trending upward!"
將婚禮稱為“我度過的最棒的單身周末”,Oher 繼續(xù)感謝那些在那里慶祝他的大日子的人。“我已經(jīng)完成了,”他補充道。“讓我們繼續(xù)向上!”
And it seems the festivities rivaled the fanfare of the Super Bowl. Held at the JW Marriot in Nashville, Oher and Roy's wedding included a performance by ballerinas, a choreographed dance from the bridal party and a second line band parade as a nod to the bride's hometown of New Orleans, according to People.
似乎慶?;顒涌梢耘c超級碗的大張旗鼓相媲美。據(jù)《人物》雜志報道,奧赫和羅伊的婚禮在納什維爾的 JW 萬豪酒店舉行,其中包括芭蕾舞演員的表演、新娘派對上精心編排的舞蹈以及向新娘家鄉(xiāng)新奧爾良致敬的二線樂隊游行。
"The most magical part was our vows," Roy, who shares four children with Oher, told the outlet. "To hear Mike express his feelings in front of 200-plus people was astonishing and romantic. I really felt like a true queen."
“最神奇的部分是我們的誓言,”與歐赫共有四個孩子的羅伊告訴媒體。“聽到邁克在 200 多人面前表達自己的感受,既令人驚訝又浪漫。我真的覺得自己像個真正的女王。”
Though Roy did experience a literal snag when her LYSÉE by Enzoani dress got caught on her shoe during the walk down the aisle, she said the day was still "filled with so much joy, excitement, and happiness."
盡管 Roy 的 LYSÉE by Enzoani 連衣裙在走在過道時被鞋子卡住時確實遇到了障礙,但她說這一天仍然“充滿了歡樂、興奮和幸福”。
"Since everything has calmed down, everyone is gone, and now I can actually sit down and talk to my husband about this day that seems like it went by in a matter of seconds," Roy continued. "Michael has a glow in his eyes when he looks at me. He puts me first no matter what he has on his schedule for the day he makes sure his family is taken care of. I love his love for his family and our kids."
“既然一切都平靜下來了,大家都走了,現(xiàn)在我可以坐下來和我丈夫談談這一天,這似乎在幾秒鐘內(nèi)就過去了,”羅伊繼續(xù)說道。“當邁克爾看著我時,他的眼睛會發(fā)光。他把我放在第一位,不管他的日程安排是什么,他確保他的家人得到照顧。我愛他對他的家人和我們的孩子的愛。 "