IQ
Jerry: I really admire you, Diana.
Diana: why, Jerry? Your words just came out of the blue.
J: you are really happy and able to achieve high scores at school.
D: I work very hard and that's it, you know, practice makes perfect.
J: isn't there anything else?
D: I have no idea.
J: you must have a high IQ score.
D: well, Jerry, let me tell you a secret.
J: go ahead.
D: my IQ score is slightly above average.
J: seriously? But you are such a genius.
D: maybe I've got a higher EQ. I'm not sure.
J: well, perhaps you're right. Sometimes EQ matters more than IQ.
D: you can say that again, Jerry. And I'm sure you're high in both of them. With a little more time cracking the books, you can also get high marks.
J: oh, thank you. I'm going to the library, are you coming?
D: let's go!
EQ
J: Diana, in your opinion, which is more important, IQ or EQ?
D: why are you asking me the strange question, Jerry?
J: I watched the movie Forrest Gump last night. And the question just lingered in my mind.
D: well, I think IQ matters more. But it won't work without EQ.
J: why? You seem pretty sure about it.
D: because an intelletual mind can only be a beneficial thing in life.
J: but IQ is decided at birth. One can't expect to make a lot of improvement in it.
D: that's why people's achievement varies greatly.
J: that's sure, but what if one comes across some difficulities? He must rely on his EQ to deal with them.
D: yes, jerry, can you share your understanding of EQ?
J: I think it is independent of IQ and plays a prominent role in deciding the way we lead our lives.
D: quite right. Have you noticed that a high IQ is not a must for one's success?
J: just as Forrest?
D: yes, his IQ is high enough for him to embrace the success as long as he can manage his EQ.
J: I got it.
智商
戴安娜,我真的很羨慕你.
為什么啊,杰瑞?你這話讓我摸不著頭腦.
你總是很開心,成績也一直很好.
那是因為我很努力,沒有別的.你也知道,熟能生巧嘛.
沒別的了?
是啊,我不知道還有什么.
你的智商一定很高吧?
哦,杰瑞,告訴你一個秘密吧.
好啊.
我的智商是中等偏上水平.
真的嗎?你可是個天才啊!
或許我的情商比較高吧,我不太確定.
應該沒錯,有時候情商要比智商重要.
對!杰瑞,你的智商和情商也很高啊,只要多加努力,你也能取得好成績的.
好的,謝謝.我正要去圖書館呢,要不一起去吧?
好的,走吧.
情商
戴安娜,你覺得智商和情商哪個更重要呢?
杰瑞,你為什么問這個奇怪的問題呢?
昨天晚上我看了電影阿甘正傳,這個問題就一直在我的腦海里縈繞.
哦,我覺得智商更重要些,但是一個人也離不開情商.
為什么?你看起來很確定.
因為一個人的聰明才智才會令他終生受用.
但是人的智商是生來就決定好的,不會有太大長進.
所以人們會有成敗之分啊.
有道理,可是如果一個人遇到困難怎們辦?他只能用情商來解決問題.
是啊,杰瑞,你能說說你對情商的看法嗎?
我覺得情商和智商是兩碼事,分別決定著我們的生活方式.
是這樣的.你有沒有注意到一個人若想獲得成功,并不一定要有高智商嗎?
就像阿甘一樣嗎?
對啊,只要他能夠很好地應用自己的情商,他的智商已經(jīng)足以讓他成功了.
我明白了.
out of the blue:unexpectedly; without warning 出乎意料;突然;晴天霹靂
His resignation came right out of the blue.
他的辭職來得很突然.
Go ahead:盡管說,做
Linger in one's mind:縈繞在腦際
come across somebody/something: to meet or find somebody/something by chance (偶然)遇見,碰見,發(fā)現(xiàn)
I came across children sleeping under bridges.
我偶然發(fā)現(xiàn)睡在橋下的孩子.
She came across some old photographs in a drawer.
她在抽屜里偶然發(fā)現(xiàn)了一些舊照片.