英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視明星 >  內(nèi)容

女神哈莉?貝瑞摘得全球杰出女演員獎(jiǎng)

所屬教程:影視明星

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
She was honoured with the Global Icon Award at the Huading Film Awards in Los Angeles on Sunday.

“風(fēng)暴女”哈莉·貝瑞這次在洛杉磯舉辦的華鼎獎(jiǎng)中喜獲全球杰出女演員獎(jiǎng)。

And Halle Berry looked ready for the spotlight at the Montalban Theater in a sweeping black gown featuring a long train and a thigh high slit that showed off her slender legs.

這次第12屆華鼎獎(jiǎng)在美國(guó)洛杉磯 Montalban 劇院舉行,哈莉·貝瑞以一身黑色長(zhǎng)裙驚艷亮相,高開(kāi)叉的裙擺顯現(xiàn)出她的修長(zhǎng)美腿。

The 47-year-old actress's trophy honoured her for her impact through motion pictures,

having made history as the first African-American woman to win the Best Actress Oscar – for her performance in Monster’s Ball.

47歲的哈莉這次獲得這座獎(jiǎng)杯表彰她對(duì)電影界的深遠(yuǎn)影響,她當(dāng)初憑借《死囚之舞》成為了榮獲奧斯卡最佳女演員殊榮的第一位非洲裔女性。

Sunday marked the first time China brought its biggest film awards show to Hollywood, representing the increasing closeness between the world’s largest and second largest film markets.

這一次,華鼎獎(jiǎng)首次走出國(guó)門(mén)頒獎(jiǎng),面向好萊塢。這次頒獎(jiǎng)代表著世界上最大的兩個(gè)電影市場(chǎng)相互交流的重大意義。

‘The Chinese love movies, and American films are a major part of the Chinese cinematic explosion,’ Don Mischer, who produced the show, told the Hollywood Reporter.

“中國(guó)人愛(ài)電影,而美國(guó)的電影每年都會(huì)大批地在中國(guó)上映。”這次的舉辦者唐米歇爾告訴記者。

‘Ten new movie screens open in China every day, and last year the Chinese box office grew more than 35 percent, a testament to the world's fastest-growing movie market.’

“中國(guó)市場(chǎng)上每天都會(huì)有十部新電影上映,而去年中國(guó)票房總成績(jī)?cè)鲩L(zhǎng)了35%,成為了世界上票房成績(jī)?cè)鲩L(zhǎng)速度最快的市場(chǎng)。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市榮耀北大馨園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦