影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

新娘靠邊閃 27 Dresses 精講之四

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥


 

1. clean up: 整理,打掃。Casey在這里的意思是“你打扮得不錯(cuò)”。

此外,clean up用在口語(yǔ)中還可以表示“賺錢,發(fā)財(cái)”,例如Jim昨天買彩票,he cleaned up ten thousand pounds(賺到一萬(wàn)英鎊)。

2. be into: 給迷住,對(duì)……深感興趣。例如:A lot of people in my age are into comic books.(一些像我這么大的人很喜歡看漫畫(huà)書(shū))。

3. Hors d'oeuvre:(正餐前的)開(kāi)胃食品。這個(gè)詞原本是法文,指的是招待會(huì)或晚餐前吃的小點(diǎn)心。

例如:You should have been at the French Embassy reception last night. The hors d'oeuvres were so tasty.(你昨晚真應(yīng)該去參加法國(guó)使館的招待會(huì)。他們的點(diǎn)心真好吃。)

4. slide show: 幻燈片。為了讓來(lái)賓了解George和Tess相處的真相,Jane put together a slide show(制作了一張幻燈片)。

例如:With everything in place, she started the slide show.(一切就緒,她開(kāi)始放幻燈片)。

5. get cold feet: 臨陣退縮。

例如:I really need to get my teeth fixed, but every time I start to phone the dentist, I think about the sound of that drill and right away I get cold feet.(我實(shí)在應(yīng)該去牙大夫那兒看牙了。但是,每當(dāng)我拿起電話想和大夫預(yù)約的時(shí)候,我就好像聽(tīng)到那鉆牙的聲音,一下子,我就害怕起來(lái)了。)

6. A picture is worth a thousand words: 百聞不如一見(jiàn),畫(huà)意能達(dá)萬(wàn)言。

例如:Oh, boy. It's true what they say: "A picture is worth a thousand words."(哦天哪,他們說(shuō):“照片勝過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ)”,這話不假。)

7. soul mates: 性格相投的人,心心相印的伙伴(尤指異性),通常也被稱為“靈魂伴侶”。

現(xiàn)代社會(huì)常常會(huì)聽(tīng)到一些人對(duì)自己的婚姻做這樣的判斷:I wouldn't marry anyone until I run into a soul mate of mine.他們的態(tài)度就是“碰不到性情相同的人決不結(jié)婚??磥?lái)人們對(duì)婚姻的質(zhì)量要求越來(lái)越高了。

8. safe to say: 這樣說(shuō)沒(méi)什么不妥,可以這樣說(shuō)。

例如:It's safe to say that British people always talk about the weather when they meet.(可以這樣會(huì)說(shuō),英國(guó)人見(jiàn)面總談?wù)撎鞖猓?/p>

9. vegetarian: 素食主義者。素食主義是一種飲食文化,實(shí)踐這種飲食文化的人稱為素食主義者,這些人不食用來(lái)自動(dòng)物身上各部分所制成的食物,包括動(dòng)物油、動(dòng)物膠。世界各國(guó)或不同文化下的素食主義有所不同,有些素食主義者可食用蜂蜜、奶類和蛋類,有些則否。

10.engagement ring:訂婚戒指。

Engagement在這里指“訂婚、婚約”。而“毀約”則用break out the engagement來(lái)表示。

例如:John has broken off his engagement to Mary.(約翰已經(jīng)毀了和瑪麗的婚約。)

11.compass: 羅盤(pán),指南針。

Casey在這里的意思是“雖然我稱不上很有道德,但我還是覺(jué)得你錯(cuò)了。”

12.stand up for:支持,擁護(hù)。

例如:He stands up for women's rights(他支持婦女權(quán)益。)

13.Don't get me wrong:不要誤會(huì)我。

例如:Don't get me wrong I just want to look.(不要誤會(huì)我,我只想看看)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北海市九州城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦