第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):總劇情
1. in shock:出于休克狀態(tài),也可以指出于極度震驚中
例如:She is still in shock after the accident.(事故發(fā)生后到現(xiàn)在,她仍然處于休克狀態(tài)。)
2. sully: 弄臟,玷污
例如:I wouldn't sully my hands by accepting a bribe.(我決不接受賄賂。)
3. geek: 鬼才,對(duì)某領(lǐng)域著迷的人,反常人。也稱為“極客”或者“奇客”
比如computer geek就是指電腦鬼才, 電腦迷(特別精通計(jì)算機(jī)技術(shù)和操作的人,不善社交專門迷戀于計(jì)算機(jī)的人)
4. long live:萬(wàn)歲,長(zhǎng)存
5.dropout: 輟學(xué)者,也可以指拒絕傳統(tǒng)社會(huì)的人
6. falling out: 不合,吵架
例如:He has a knack of falling out with everyone.(他有個(gè)怪癖,總是和每個(gè)人吵架。)
7.pharmaceutical rep: 推銷藥品的醫(yī)藥代表,也就是我們平時(shí)說的“藥代”。這里的rep就是指“推銷員、銷售代表”。
8. grand: 1000英鎊,也可以指1000美元。
9. roller bag: 拖輪箱。flight bag /air travelling roller bag就是指“航空旅行箱”。
10.door-to-door-salesman: 挨門串戶的推銷員
11.impulse buying: 即興購(gòu)買, 未經(jīng)考慮僅憑一時(shí)沖動(dòng)的購(gòu)物行為
12.name-brand:名牌。brand name則是指“品牌名稱”
例如:The first floor is only for brand name shops.(首層主要是名牌商店。)
13.freak out: 情緒失控,處于極度興奮中
例如:We freaked out when we won the lottery.(中了彩票,我們興奮極了。)
14.barbarian: 沒有文化的人,粗野的人。也可以指(古時(shí)歐洲原始部落的)野蠻人
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市天著英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群