A: Deciding whether to put our grandmother in a nursing home, or to look after her ourselves, is a really heavy decision.
B: Yes. It requires a lot of thinking, so let’s go and talk about it over a drink or two.
A: 是讓外婆住養(yǎng)老院還是由我們自己來照顧,這個決定還真棘手。
B: 是啊,這可得好好想想,我們去喝兩杯,邊喝邊談。
【語言點精講】
nursing home: 養(yǎng)老院。
look after: 照料,照看。
heavy: 在口語中有多種含義。在談論作決定的時候,指困難的,難以決定的。在談論戲劇中的某個人物時,指這個人物是個反面角色。在談論感情是,指令人沮喪的。在談論某人某事時,指給人留下深刻印象的、很偉大的或極品壞的。
over a drink: 喝東西的同時(做某事)。