你知道什么是樂府嗎?
Jerry: Is it the name of a collection of poems?
是詩集的名稱嗎?
Tom: Not exactly right, it is a genre of poetry.
不完全對(duì),其實(shí)它是一種詩的體裁。
Jerry: Oh, I see, it is part of epics.
哦,想起來了,這種屬于敘事詩。
Tom: Yes, it is characterized by a strong sense of reality.
是的,樂府詩的特點(diǎn)就是有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)感。
Jerry: So, Southeast the Peacock Flies should be the most famous one?
最出名的就是那個(gè)《孔雀東南飛》了吧?
Tom: Absolutely right, when mentioning the poem, you can imagine the story immediately.
沒錯(cuò),想起這首詩,你就能馬上聯(lián)想到這個(gè)詩所講的是什么故事。
Jerry: Yes, it is a tragedy.
恩,還是個(gè)悲劇。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市賀陽花園英語學(xué)習(xí)交流群