嘿,給你Mary的婚禮請?zhí)?/p>
李: Oh my god! I must be crazy!
哦,我的天哪!我要瘋了!
楊: What? Do you like her?
怎么了? 難道你愛她?
李: Are you joking? I only mean this is the third time that I receive such invitation this month.
你在開玩笑嗎?我只是說這個月我已經(jīng)收到3次請?zhí)恕?/p>
楊: Wedding is a good thing. New couples want to share their happiness.
婚禮是開心的事情。新人們希望分享快樂。
李: I am also happy. The only sad thing is my pocket.
我很高興。難過得只有我的口袋。
楊: Oh, you mean "red envelope".
哦,你說紅包。
李: Yes. If I do not take one, I will feel embarrassed and the inviter would privately say that I have no idea about "gratitude".
對的。如果沒帶,我自己會覺得不好意思,邀請者也會私下說我不懂人情。
楊: Then you just take.
那你就帶吧。
李: Yes, I take and now I spend all my salary this month.
是的,我?guī)Я?,然后花光了這個月所有的薪水。
楊: Oh, I must say it is quite common. Although some people are reluctant in their hearts, they will just obey. If you can’t change it, just accept it.
哦,我只能說這很普遍。雖然很多人內(nèi)心排斥,但是他們只能遵從習(xí)俗。如果不能改變,就接受吧。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市珠村東橫三路富華9巷2號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群