https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/作為高中露營(yíng)活動(dòng)的輔導(dǎo)員.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論漂流旅行,
作為高中露營(yíng)活動(dòng)的輔導(dǎo)員,帶著學(xué)生漂流旅行是一種什么體驗(yàn)
來(lái)聽(tīng)今天的講解:
A: I don't know what to do for my next holiday. Have you ever tried rafting?
我不知道下一個(gè)假期要做什么。你玩過(guò)漂流嗎?
B: Yeah, actually. I was a camp counselor one time for this high school program and we did a week long rafting trip in Utah. I can't remember the name of the river, but there was about 20 kids, and we carried all of our food and camping equipment on the raft, so we would pack, all the students would help pack up everything onto the rafts. We would go down the river for about three or four hours a day then we would stop at a camp stop. We would have to take all of the food, all of the camping equipment off and then the students would have different roles, so some students that day were in charge of cooking food for example, and they had prepared a menu, all the ingredients for that day. Other students were in charge of setting up all of the campground, you know, the tents. Other students were in charge of like building the fire.
玩過(guò)。我曾做過(guò)高中露營(yíng)活動(dòng)的輔導(dǎo)員,我們?cè)讵q他州進(jìn)行過(guò)為期一周的漂流旅行。我記不清那條河流的名字了,我只記得大約有20名學(xué)生,我們帶著所有的食物和露營(yíng)裝備坐上了橡皮艇,所有學(xué)生都要幫忙打包行李,然后裝上橡皮艇。一天中我們大概沿著河流漂流三或四個(gè)小時(shí),然后我們會(huì)停下來(lái)露營(yíng)。我們要把所有食物和露營(yíng)裝備拿下來(lái),然后學(xué)生們會(huì)進(jìn)行分工,一些學(xué)生負(fù)責(zé)做飯,他們要準(zhǔn)備菜單還有那天要用的所有材料。一些學(xué)生負(fù)責(zé)搭帳篷,其他學(xué)生則要去生火。
A: Sounds like the students were doing a lot of work. What did you do?
聽(tīng)起來(lái)學(xué)生們要做很多工作。那你做什么?
B: We were organizing; making sure they were all on their roles.
我們負(fù)責(zé)組織,確保學(xué)生們完成他們的工作。
A: Organizing!
組織!
B: Cracking the whip.
我們是鞭策他們的。
A: So you stayed in a different place each night.
所以你們每晚都住在不同的地方。
B: Yeah, so we were, you know, camping. We had to carry every supply that we needed for an entire week and carry it all on the rafts.
對(duì),每晚就在不同的地方露營(yíng)。那一周的時(shí)間我們?cè)谄鲿r(shí)盡量帶上所有需要的供給。
A: Did anything go wrong?
那出過(guò)什么差錯(cuò)嗎?
B: Yeah, it got very cold for a few days, and a couple of students, actually, we went through rapids, so I don't know, do you call it the same (yeah) in British English? It's exciting but it was a very cold day and it's very rough so a few students fell in.
有,有幾天非常冷,我們穿過(guò)急流時(shí)……英式英語(yǔ)中是不是也這么說(shuō)?(對(duì))雖然很興奮,可是那是寒冷的一天,而且浪很大,所以一些學(xué)生掉進(jìn)河里了。
A: What happened?
發(fā)生了什么?
B: It's very dangerous. You know, everyone wears a life vest, so I think they were all able to swim anyway, but you have to wear a life vest, and they teach you to try to face your feet down stream because there are many rocks and things like that.
其實(shí)這很危險(xiǎn)。你知道,所有人都穿著救生衣,雖然我想他們所有人都會(huì)游泳,但是也必須要穿救生衣,而且向下游的時(shí)候要盡量面對(duì)你的腳,因?yàn)楹恿髦杏性S多巖石。
A: Oh, so you don't hit your..
哦,這樣你就不會(huì)撞到……
B: That's right. If you're going head first, then you could, the water's moving quickly so you could hit a rock or something, so you try to go feet first, and then, everyone has a paddle, so we try to paddle the raft over to them as quickly as we can, pull them back in, but you know, we're still maybe an hour and a half from where we are camping so being completely wet like that, you know, you're so cold until we get back.
沒(méi)錯(cuò)。如果你的頭在前,因?yàn)楹铀浅M募?,你可能?huì)撞到巖石或其他東西,所以你要盡量使腳在前面,而且每個(gè)人都有船槳,所以我們要盡快把橡皮艇劃到他們旁邊,把他們拉上來(lái),不過(guò)離我們到露營(yíng)地還有一個(gè)半小時(shí)的時(shí)間,可是我們?nèi)紳裢噶?,所以我們回到露營(yíng)地之前一直都非常冷。
A: It sounds like an incredible holiday. Did anyone take a camera?
聽(tīng)起來(lái)那是一個(gè)難以置信的假期。有人帶相機(jī)嗎?
B: Oh, of course. There's tons of pictures on it, but what I find most about trips like that, like sometimes when you're so cold and everything like that. You feel terrible. You feel miserable, but it's such a group experience, like you really get close to everyone, and you feel like, you feel so much closer to everyone after you've gone through a challenging experience like that.
當(dāng)然。我們拍了很多照片,不過(guò)我在那次旅行中感受最多的是,在那種非常寒冷的情況下,你會(huì)感覺(jué)又糟糕又痛苦,不過(guò)這是一次團(tuán)隊(duì)體驗(yàn),你可以和所有人熟悉起來(lái),在經(jīng)歷了這種充滿挑戰(zhàn)性的經(jīng)歷后,你會(huì)感覺(jué)到大家都親近起來(lái)。
A: To have to pull your friend out of the water.
必須要把你的朋友從水里救出來(lái)。
B: That's right.
沒(méi)錯(cuò)。