https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/都柏林是一座什么樣的城市.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論都柏林,
都柏林是一座什么樣的城市,這里的生活怎么樣?
來聽今天的講解:
A: So you lived in Dublin for awhile, didn't you Mauve? What's life like in Dublin?
你在都柏林住過一段時間,對吧,莫夫?都柏林的生活怎么樣?
B: I think life in Dublin is very different from everywhere else in the country. It's the biggest city in Ireland. It's got a population of about a million I think, even though the population of Ireland is only 4 million, so most people...
我認為都柏林的生活與愛爾蘭其他地方的生活非常不同。都柏林是愛爾蘭最大的城市。擁有1百萬人口,而愛爾蘭的人口才4百萬,所以大部分人……
A: So it's a quarter of the whole population.
所以都柏林的人口占到全國人口的四分之一。
B: Exactly. It's a very young population, I think, the Dublin population, I suppose like all cities there's plenty to do, in terms of cinemas, theatres, I don't know, you know whatever else, comedy club and all that kind of, plenty of night clubs, loads of restaurants. It's very international now, at the moment I suppose, like there's Japanese restaurants, and well there's always Indian and Chinese, and there's like, I don't know, French and Spanish, and every type of restaurant.
沒錯。我認為都柏林的人口非常年輕化,就像所有城市一樣,那里有許多可以做的事情,有電影院,劇院,還有什么,哦,還有喜劇俱樂部,諸如此類的地方,當(dāng)然也有許多夜店和餐廳。愛爾蘭現(xiàn)在非常國際化,因為那里有日本餐廳,印度餐廳,中國餐廳,當(dāng)然也有法國餐廳和西班牙餐廳,各種類型的餐廳。
A: So it's kind of a cosmopolitan city.
就像國際大都市一樣。
B: Yeah, exactly.
對,沒錯。
A: Or big by Irish standards, I suppose. Yeah, it's probably like a village for other people.
可能以愛爾蘭的標(biāo)準(zhǔn)來看算大都市。也許其他人會認為那里像鄉(xiāng)村。
B: I know. Even though when I went to New York then, in June, it wasn't such a culture shock, cause even though, there are high rise buildings and every thing but it wasn't that different though. You know, I think that Dublin has come on a lot and it's by no means rural anymore, you know, in comparison to other cities in Ireland, like Cork and Gaul, we're very rural, but, I don't think Dublin is.
我知道。我六月份去了紐約,那時我并沒有遭遇文化沖擊,那里有高樓大廈,不過與都柏林并沒有太大的不同。你知道,我認為都柏林取得了很大的進步,再也沒有鄉(xiāng)村的面貌了,你知道,與愛爾蘭的鄉(xiāng)村科克和高爾相比,都柏林并不是鄉(xiāng)村。
A: Yeah, I think Dublin is like an international city, and it can stand on it's own.
對,我想都柏林就像一個國際化城市,可以獨立存在。
B: Definitely, yeah, you can compare to London or, you know, New York.
完全正確,你可以拿它和倫敦,甚至是紐約相比。
A: And the standard of, like the cost of living, is very high in Dublin, though, isn't it.
都柏林的生活費用非常高昂,對吧?
B: Yeah, it is. Rents are much higher there. It's more expensive to eat out and I suppose to do everything really. You need a good salary to live in Dublin I think.
對,的確是這樣。租金非常貴。而且外出吃飯的花銷也很大,我想那里的所有事情都很貴。要在都柏林生活你要有高收入。
A: Yeah, yeah!
對,對!
B: Big bucks!
需要很多錢!