何謂英語(yǔ)“語(yǔ)感”
英語(yǔ)語(yǔ)感,又稱英語(yǔ)思維,是人腦不經(jīng)過邏輯思考和具體分析,直接把語(yǔ)言和語(yǔ)義進(jìn)行非意識(shí)轉(zhuǎn)換的思維過程,是一種集語(yǔ)法、語(yǔ)義、詞匯為一體的大腦語(yǔ)言中樞的條件反射。通俗地講,就是對(duì)語(yǔ)言的一種直接的“感覺”,而不是理性的分析。比如我們的母語(yǔ)是漢語(yǔ),就已經(jīng)建立起了漢語(yǔ)語(yǔ)感,當(dāng)聽到一個(gè)詞或一段話時(shí),一下就能體會(huì)了它的意思,而不是先經(jīng)過語(yǔ)法分析才總結(jié)得出結(jié)論。
語(yǔ)感的重要性
語(yǔ)感在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中扮演著重要角色,如果把英語(yǔ)比作習(xí)武,那它屬于“內(nèi)功心法”部分,如果沒有深厚的內(nèi)功,招式練得再好,殺傷力也不會(huì)很強(qiáng)。所以內(nèi)功深厚者,一般都是“高手”。語(yǔ)感好的人,不僅能夠快速準(zhǔn)確地理解句子含義,有助于提高答題速度、保證準(zhǔn)確率,而且即便是遇到很多生詞,也能憑借良好的語(yǔ)感很快 “猜”出詞義,大大掃除了閱讀障礙。
如何培養(yǎng)語(yǔ)感
語(yǔ)感的培養(yǎng)并不是一件容易的事情,正如招式易學(xué)、內(nèi)功難得一樣。況且對(duì)于大部分小伙伴來說,大腦中先建立起來了成熟的母語(yǔ)語(yǔ)感,再學(xué)習(xí)第二門語(yǔ)言的時(shí)候,就會(huì)有“母語(yǔ)干擾”,即既有的漢語(yǔ)思維會(huì)影響左右英語(yǔ)思維,這也是為什么“Chinglish”大量存在的原因。因此,要想建立起良好的英語(yǔ)語(yǔ)感,歸根結(jié)底是要建立起英語(yǔ)思維,將漢語(yǔ)思維對(duì)英語(yǔ)思維的影響盡量減小到最低。最好的方法就是:大量閱讀。不僅讀課本、課文或與考研相關(guān)的復(fù)習(xí)資料,還要了解英語(yǔ)國(guó)家的歷史、地理、文化、風(fēng)俗習(xí)慣,盡量將自己置身于英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,全身心“泡”在英語(yǔ)中,知道這句話該怎么說、為什么要這么說。這不僅對(duì)于培養(yǎng)語(yǔ)感,而且對(duì)于考研答題、做閱讀理解,都直接有益。
語(yǔ)感是一種思維模式,在一定程度上與天分有關(guān),但卻不是遙不可及,也可以通過后天努力修煉習(xí)得。正如笨笨的郭靖也可以修煉成武功高強(qiáng)的大俠,每個(gè)人也都可以成為英語(yǔ)高手。都教授祝大家都能修煉好強(qiáng)大的內(nèi)功,培養(yǎng)起良好的語(yǔ)感,在考研英語(yǔ)的道路上打遍天下無敵手!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思銀川市花雨湖濱A區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群