例90 Steelworkers, airline employees, and now those in the auto industry are joining millions of families who must worry about interest rates, stock market fluctuation, and the harsh reality that they may outlive their retirement money.
【結(jié)構(gòu)分析】句子的主干結(jié)構(gòu)是Steelworkers...are joining millions of families, families后面跟一個(gè)定語(yǔ)從句。而在定語(yǔ)從句中,主語(yǔ)是who,謂語(yǔ)是worry about,賓語(yǔ)是interest rates, stock market fluctuation, and the hash reality,后面that they may outlive their retirement money是一個(gè)同位語(yǔ)從句,修飾the harsh reality。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于定語(yǔ)從句很長(zhǎng),而且定語(yǔ)從句后面還加上了很長(zhǎng)的同位語(yǔ)從句,這兩個(gè)that很難區(qū)分到底是同位語(yǔ)從句,還是定語(yǔ)從句。
【核心詞匯】
worry about 操心,擔(dān)心
interest rates 利率
stock market 股票市場(chǎng)
fluctuation 股票市場(chǎng)的波動(dòng)
retirement money 退休金
outlive 比……長(zhǎng)命,比……耐久,經(jīng)受住
【參考譯文】鋼鐵工人、航空公司的雇員,以及在汽車工業(yè)中就業(yè)的人,他們現(xiàn)在和數(shù)百萬(wàn)的家庭一樣,必須操心利率和股票市場(chǎng)的升降,擔(dān)心他們的退休金不夠用的嚴(yán)峻現(xiàn)實(shí)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市金群苑(南區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群