例213 Even Tommasini, who had advocated Gilbert's appointment in the Times, calls him "an unpretentious musician with no air of the formidable conductor about him."
【結(jié)構(gòu)分析】這句話的主語是Tommasini,后面是個(gè)插入語,也是個(gè)定語從句,也就是who had advocated Gilbert's appointment in the Times,動(dòng)詞是calls,直接賓語是him,間接賓語是an unpretentious musician,后面是介詞短語做定語,修飾前面的名詞,也就是with no air of the formidable conductor about him。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于插入語使用得很經(jīng)典,而且是個(gè)定語從句,定語從句做插入語表示主語的狀態(tài),比如I, who loves swimming, is crazy about sports。
【核心詞匯】
who had advocated Gilbert's appointment 支持Gilbert任命
an unpretentious musician 低調(diào)的音樂家
with no air of the formidable conductor 找不到那種飛揚(yáng)跋扈的指揮家的氣質(zhì)。
【參考譯文】甚至在時(shí)代雜志上發(fā)文支持Gilbert任命的Tommasini都稱其為:低調(diào)的音樂家,在他身上找不到那種飛揚(yáng)跋扈的指揮家的氣質(zhì)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市庭瑞新漢口英語學(xué)習(xí)交流群