例287 Some individuals would therefore not have been caught, since no baited hooks would have been available to trap them, leading to an underestimate of fish stocks in the past.
【結(jié)構(gòu)分析】句子的主干是Some individuals would therefore not have been caught,后面是個時間狀語從句since no baited hooks would have been available to trap them,后面是分詞狀語做結(jié)果狀語,也就是leading to an underestimate of fish stocks in the past。
【亮點回放】此句話的亮點在于時間狀語從句里面套有分詞狀語,該分詞狀語表示結(jié)果,分詞狀語表示結(jié)果是個常見的語法,比如I go to the store, purchasing a beautiful i-phone。
【核心詞匯】
some individuals 有些種魚類
baited hooks 帶誘餌的魚鉤
trap 抓住
an underestimate of fish stocks 低估了魚的儲量
【參考譯文】有些種魚類因此可能會逃過一劫,因為那時沒有帶誘餌的魚鉤抓它們,這樣就低估了過去的魚的儲量。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思銀川市三沙源國際生態(tài)文化旅游度假區(qū)英語學習交流群