譯文 人們通常認(rèn)為時(shí)尚與服飾有關(guān),但認(rèn)識(shí)到時(shí)尚有著更為廣泛的范疇是很重要的。
點(diǎn)睛 think of意為“有……看法,認(rèn)為”。in relation to意為“與……有關(guān)”。如:
I have nothing to say in relation to that matter. 關(guān)于那件事,我沒(méi)什么好說(shuō)的。
cover在此意為“包括,包含”。a wide domain意為“廣泛的范疇或領(lǐng)域”。
考點(diǎn)歸納 與in relation to含義相近的短語(yǔ)有:
as concerns/as regards/as respects意為“關(guān)于……”。如:
As regards the second point, we can discuss it at another meeting. 至于第二點(diǎn),我們可以在下一次會(huì)上討論。
concerning意為“關(guān)于”。如:
They show great anxiety concerning their retirement allowance. 他們對(duì)自己的退休金問(wèn)題顯得十分憂(yōu)慮。
in reference to意為“關(guān)于,至于”。如:
In reference to the interview our representative have with you, we have much pleasure of placing the following order with you. 經(jīng)本公司代表與貴方洽談,我們?cè)赶蚰嗁?gòu)下列貨物。
regarding意為“關(guān)于,至于”。如:
She said nothing regarding your request. 她對(duì)你的要求只字未提。
relating to意為“關(guān)于,與……有關(guān)”。如:
Are you familiar with the laws relating to trespass? 你熟悉關(guān)于侵害訴訟的法律嗎?
relative to意為“關(guān)于,相對(duì)于”。如:
The teacher asked me some questions relative to my paper. 老師問(wèn)了我一些和我的論文有關(guān)的問(wèn)題。
respecting意為“關(guān)于,由于”。如:
Allow us to thank you for the fairness with which you have met us respecting this claim. 關(guān)于這項(xiàng)索賠,承蒙惠予公正處理,謹(jǐn)在此深表謝意。
in regard to意為“關(guān)于”,為書(shū)面語(yǔ)言。如:
In regard to teaching method, we have not yet discussed it. 關(guān)于教學(xué)方法,我們還沒(méi)有討論。
as to意為“關(guān)于”,常用在口語(yǔ)中。如:
His behavior soon undeceived her as to his true intentions. 他的行為很快就讓她明白了他的真實(shí)意圖。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思漢中市澤偉新天地(北一環(huán)路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群