分析主干:players have been observed to...
不定式to throw...在句中作主語players 的補(bǔ)語;這是observe sb. do sth.結(jié)構(gòu)的被動語態(tài),作賓語補(bǔ)足語的省to 的不定式在被動語態(tài)中成了主語補(bǔ)足語,要把to 還原。動名詞considering...作介詞without 的賓語,介詞短語without considering...作throw 的狀語。
譯文:在比賽的白熱化階段,人們注意到球員從球場的這頭狂奔到球場那頭,根本就沒有考慮到他這樣的動作會對阻擋他的其他球員產(chǎn)生什么樣的后果。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南昌市綠地國際博覽城(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群