今天的翻譯題是:
1.____________________(無論別人怎么說),he held on to his beliefs.
1.You had better not disturb Mary as she ___________________(正專心于解一道難題).
答案解析:
1.答案:No matter what was said//Whatever was said
詳解:
考查讓步狀語從句:no matter what/when/where/who/which/how結構可以引導讓步狀語結構,意思是“無論什么,無論何時,無論何處,無論誰,無論哪一個,無論如何”,分別等同于whatever/whenever/wherever/whoever/whichever/howver,句中“無論別人怎么說”,意即“無論別人說什么”,用no matter what或whatever引導。
考查被動語態(tài):從句中what/whatever作主語,與“說”直接屬于被動關系,所以用被動語態(tài)。
2.答案:is absored/involved in working on a puzzle
詳解:
考查詞組:“專心于”的表達是be absorbed in或be involved in,后面需接名詞性成分。
考查work on的使用。Work on意為“從事,忙于”,根據(jù)語法需要變?yōu)閣orking on。