英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

易錯(cuò)翻譯解析:45 能給多少錢(qián)?

所屬教程:六級(jí)翻譯

瀏覽:

2019年06月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

45 能給多少錢(qián)?

原 文:

You cannot give him too much money.

原 譯:

你不能給他太多的錢(qián)。

辨 析:

原譯錯(cuò)在對(duì)too一詞的理解上。像中文的“太”字一樣,英語(yǔ)中的too也有兩個(gè)含義,一個(gè)是“非常”,另一個(gè)是“過(guò)分”。It's too good. 意為“太好了”, 沒(méi)有否定的含義,而It's too good to be true.意思是“太好了,不可能是真的”,也就是說(shuō),有否定的含義。I am too tired to work.(我太累了,不能再工作下去了。)中的too就是明顯表示否定意思的。原句中too和cannot一起構(gòu)成了雙重否定,也就是“否定之否定”,實(shí)際表示的是一種強(qiáng)調(diào)的肯定。從字面看,cannot...too 也可以得出“不可能(做到)過(guò)分”,即“怎么也不過(guò)分”的意思,所以原句的正確譯文應(yīng)該是:(無(wú)論)你給他多少錢(qián)都不算多。這種cannot和 too連用表示強(qiáng)調(diào)的用法在英語(yǔ)里很常見(jiàn),比如:

We cannot praise him too much.我們?cè)趺幢頁(yè)P(yáng)他都不過(guò)分。

You cannot be too careful in doing this.做這件事越小心越好 / 需要非常小心。

They had a lot to talk about; in deed, they could not talk too fast.他們有許多話要說(shuō),說(shuō)怎么快也不過(guò)分/所以說(shuō)得越快越好。

Its importance cannot be too much emphasized.其重要性怎么強(qiáng)調(diào)也不過(guò)分。

當(dāng)然,也有用can scarcely和can hardly代替cannot,用另外的詞表示too的意思,如:

His contribution to China's modernization can scarcely be over-rated.(他對(duì)中國(guó)現(xiàn)代化的貢獻(xiàn),怎么估計(jì)也不過(guò)分 / 貢獻(xiàn)之大無(wú)法估量。)

順便說(shuō)一下,“你不能給他太多的錢(qián)”可以譯成:You should / must not give him too much money.

?易錯(cuò)翻譯解析


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思萊蕪市泰馨苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦