Melanie, 26, and Rene, 31, have turned the other cheek to tradition by getting married - in a naked wedding. Melanie wore a traditional veil and white high heels. Her breasts were exposed but a flesh-colored thong covered her nether-regions. The groom, however, remained totally nude throughout the service, using only a top hat to cover his modesty when posing for wedding pictures.
26歲的梅拉尼和31歲的雷內(nèi)喜結(jié)連理的同時挑戰(zhàn)傳統(tǒng),來了一次實實在在的“裸婚”。婚禮上,梅拉尼頭戴傳統(tǒng)面紗、腳踩白色高跟鞋,胸部完全坦露,唯獨私密部位用裸色皮帶遮住。相比之下新郎則是完全裸露,只有在照相擺姿勢的時候用帽子遮遮羞。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思開封市臥龍苑(臥龍街54號)英語學(xué)習(xí)交流群