英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

這10個小習(xí)慣會讓你的皮膚非常差

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2018年11月25日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
1. Taking long, hot showers

1.長時間洗熱水澡

Excessive exposure to water, especially hot water, can strip the skin of natural oils and disrupt the skin barrier . Instead, keep showers short—down to ten minutes or less—and temperatures no higher than 84° F.

過度接觸水,尤其是熱水,會使皮膚失去自然產(chǎn)生的油脂,破壞皮膚的保護(hù)層。洗澡時間要短,不超過10分鐘,溫度也不要超過84° F。

2. Washing with harsh soap

2.洗澡用刺激性的肥皂

Traditional bar soaps use harsh cleansing ingredients called surfactants that have an alkaline pH. Alkaline products can disrupt the outer skin layer and prevent the skin from protecting itself properly causing dryness and irritation.

傳統(tǒng)的肥皂含有刺激性的清潔成分,是堿性的表面活性劑,堿性產(chǎn)品能破壞皮膚表層,降低皮膚自我保護(hù)力,使皮膚干燥產(chǎn)生刺激。

3. Exfoliating too often

3.過于頻繁去死皮

While exfoliating can be extremely beneficial, especially for dry skin, over exfoliating can lead to microscopic tears that result in inflammation, redness, dryness, and peeling.

雖然去死皮尤其對干燥皮膚特別有好處,但過度去死皮會使皮膚輕微受損,導(dǎo)致炎癥、發(fā)紅、干燥、脫皮。

4. Using the wrong moisturizer

4.用錯保濕霜

Lotions are water-based with low oil content, so they quickly evaporates, which can dry your skin out even more. For best use, apply your cream or ointment directly after showering.

乳液是含油量少的水性物質(zhì),所以蒸發(fā)得快,使皮膚更干。為了達(dá)到最好的效果,洗澡之后立刻涂上霜或軟膏。

5. Not drinking enough H2O

5.水喝得不夠

Not drinking enough water can show up on your skin, causing it to become fatigued and less plump.

水喝得不夠會體現(xiàn)在皮膚上,皮膚不能水潤有光澤。

6. Using harsh laundry detergents or fabric softeners

6.使用刺激性的洗衣粉或柔順劑

If you use a fragranced detergent, then the fragrance itself may be enough to cause skin reactions. If too much detergent is used then it may become lodged between fibers of the fabric and rub up against the skin causing irritation.

如果你用了有香味的洗滌劑,香味本身就足夠刺激皮膚了。如果用了太多的洗衣粉,就會殘留在織物纖維的縫隙里,摩擦皮膚產(chǎn)生刺激。

7. Over-using products that contain retinol

7.過度使用含維生素A的產(chǎn)品

The topical wrinkle reducer is one the best studied ingredients for fighting signs of aging, but applying too much or applying it too frequently may lead to skin irritation and dryness.

這種能局部減少皺紋的物質(zhì)是研究發(fā)現(xiàn)的對抗衰老跡象最好的物質(zhì),但用太多或過于頻繁會導(dǎo)致皮膚刺激和干燥。

8. Being face-focused and forgetting the body

8.只關(guān)注臉而忘掉身體其他部位

Dry skin on the body can make you more prone to eczema and itchiness. And don’t forget some less-obvious areas like your feet, elbows, knees and scalp.

身體上干燥的皮膚會使你更容易產(chǎn)生濕疹和瘙癢。不要忘掉不太明顯的部位,如腳、肘部、膝蓋和頭皮。

9. Not using a humidifier, especially in winter

9.不用加濕器,尤其在冬季

During the colder months of the year, when the temperatures drop, so does the humidity in the air. This is why you tend to have drier, cracked skin in the fall and winter.

一年中比較寒冷的月份里氣溫會下降,空氣濕度也會下降。這就是為什么在秋季和冬季皮膚會變干開裂。

10. Getting overly aggressive treatments

10.接受過于刺激的療法

Lighter peels, like at-home glycolic acid peels are a better bet, as they work to remove the to player of the skin and allow moisture to penetrate more readily.

更溫和的磨皮方法,比如在家用乙醇酸磨皮是更好的選擇,因為它能去除皮膚表層,讓水分更快滲透進(jìn)皮膚


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市望湖城桂香居福桂苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦