英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

機場豎立由沒收物品制成的圣誕樹

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年12月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Airport erects Christmas tree made from confiscated items

機場豎立由沒收物品制成的圣誕樹

That’s one killer Christmas tree.

那是一棵非常棒的圣誕樹。

Officials at a Lithuanian airport had an unusual take on the festive holiday tradition — a massive tree made up entirely of dicey items confiscated from travelers.

立陶宛一個機場的官員對這個節(jié)日的傳統(tǒng)有一個不同尋常的看法——一棵巨大的樹完全是由從旅客那里沒收的危險物品組成的。

The base of the tree at Vilnius Airport is made from scissors, while the treacherous timber is decorated with a fake gun, bullets and brass knuckles — and topped with a star made of blades.

在維爾紐斯機場,圣誕樹的底座是剪刀做的,而這根“背叛者”的木材上裝飾著一把假槍、子彈和黃銅指節(jié),上面還有一顆由刀片做成的星星。

機場豎立由沒收物品制成的圣誕樹

The unusual display was billed as an educational tool for holiday travelers.

這個不尋常的展覽被宣傳為假期旅行者的教育工具。

“With knives, scissors, lighters, blades and all other sorts of dangerous goods on it — this Christmas tree has it all,” Lithuanian Airports said in a post on linkedin.com.

立陶宛機場在linkedin.com網(wǎng)站的一篇帖子中說:“這棵圣誕樹上有刀、剪刀、打火機、刀片和其他各種危險物品——它應(yīng)有盡有。”

機場豎立由沒收物品制成的圣誕樹

“So if you don’t want your personal, yet prohibited, belongings to land on our next year’s Christmas tree, better check out the baggage requirements before you pack for your next flight,” the post said. “Safe travels!”

“所以,如果你不想讓你的私人物品,也就是被禁止的物品,降落在我們明年的圣誕樹上,最好在你下次登機前檢查一下行李要求。”帖子說。“旅途平安!”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市工行家屬院(新民東街)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦