美國佛羅里達(dá)州出現(xiàn)了一尊巨型雕塑
2020 has been really difficult. If there’s one thing we need more than anything else this year, it’s hope. And it’s exactly what multidisciplinary artist Daniel Popper has offered with his latest work.
2020年真的很艱難。如果說今年我們最需要的是什么,那就是希望。而這正是多學(xué)科藝術(shù)家丹尼爾·波普爾(Daniel Popper)在其最新作品中所展現(xiàn)的。
Known for his seamless fusion of sculpture and stage design at music festivals, Popper erected a permanent public installation at Society Las Olas, a residential building in Fort Lauderdale, Florida.
他以在音樂節(jié)上將雕塑與舞臺設(shè)計(jì)完美融合而聞名,他在佛羅里達(dá)州勞德代爾堡的住宅建筑Society Las Olas中建立了一個(gè)永久性的公共裝置。
The sculptural installation, called Thrive, features a 30-foot fractured woman who is ripping open her chest.
這個(gè)雕塑作品名為《茁壯成長》(Thrive),描繪的是一位30英尺(約1.83米)高的女性正在袒露自己的心胸。
The beautiful piece is made of glass-fiber reinforced concrete and weighs a whopping 14 tons. It also has a fern-covered tunnel: the giant’s exposed chest is a tunnel, inviting people to walk through the green interior, full of peace and comfort.
這漂亮的雕塑由玻璃纖維增強(qiáng)混凝土制成,重達(dá)14噸。它還有一條蕨類植物覆蓋的隧道:巨人袒露是一條隧道,邀請人們穿過綠色的內(nèi)部,充滿了寧靜和舒適。
1
2
3
4
5
6
7
8
Image credits: Daniel Popper
More info: danielpopper.com | Instagram | Facebook (h/t mmm)
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思威海市銀灘海景花苑英語學(xué)習(xí)交流群