英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

卡車(chē)和公共汽車(chē)試圖從橋下鉆進(jìn)去,但馬上就后悔了

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2020年12月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Sad Pics Of Trucks And Buses That Tried To Fit Under A Bridge And Regretted It Immediately

卡車(chē)和公共汽車(chē)試圖從橋下鉆進(jìn)去,但馬上就后悔了

The Norfolk Southern–Gregson Street Overpass is commonly known as the 11-foot-8 Bridge and... The Can Opener. This railroad bridge in Durham, North Carolina, was built in 1940 and allows passenger and freight trains to cross over South Gregson Street in downtown Durham and like its first nickname suggests, its clearance for vehicles was 11 feet 8 inches (3.56 m). This was a standard height at the time it opened. But the standard clearance since 1973 has a minimum height of 14 feet (4.27 m).

諾??四细袢R森街立交橋通常被稱(chēng)為11英尺8英寸橋和…開(kāi)罐器。北卡羅來(lái)納州達(dá)勒姆這鐵路橋,建于1940年,允許旅客和貨運(yùn)列車(chē)穿過(guò)南練習(xí)刀功街首次在杜倫大學(xué)和市中心的綽號(hào)一樣,其間隙車(chē)輛11英尺8英寸(3.56米),這是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的高度時(shí)打開(kāi)。但自1973年以來(lái)的標(biāo)準(zhǔn)凈空高度最低為14英尺(4.27米)。

Despite numerous warning signs yelling just how low the clearance of this bridge was, a large number of trucks, buses, and RVs have collided with the overpass at high speed, tearing off roof fixtures, and at times shearing off the trucks' roofs. That's what earned the bridge its second nickname, The Can Opener. Some people even call it the "Gregson Street Guillotine". In October 2019, the North Carolina Railroad Company, which owns the bridge and tracks, raised the bridge by 8 inches (0.2 m) to 12 feet 4 inches (3.76 m) to reduce collisions.

盡管有許多警告標(biāo)志顯示這座橋的距離有多低,大量卡車(chē)、巴士和房車(chē)還是高速撞上了立交橋,掀掉了車(chē)頂固定裝置,有時(shí)還掀掉了卡車(chē)的車(chē)頂。這也為這座橋贏得了第二個(gè)綽號(hào):開(kāi)罐器。有些人甚至稱(chēng)之為“葛萊森斷頭臺(tái)”。2019年10月,擁有該橋和鐵軌的北卡羅來(lái)納鐵路公司將該橋提高了8英寸(0.2米)至12英尺4英寸(3.76米),以減少碰撞。

The bridge gained fame in 2008, when a nearby office worker, Jürgen Henn, set up cameras to track the collisions with the bridge. As of October 2020, Henn has recorded over 150 accidents, and has a YouTube channel to showcase them. His project even expanded to other Internet platforms. Thus, the subreddit r/11foot8 was born.

2008年,附近一位名叫于爾根·亨的辦公室職員在橋上安裝了攝像機(jī),以記錄與橋的碰撞,這座橋因此聲名鵲起。截至2020年10月,Henn已經(jīng)記錄了150多起事故,并在YouTube上有一個(gè)頻道來(lái)展示它們。他的項(xiàng)目甚至擴(kuò)展到了其他互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)。reddit的r/11foot8就這樣誕生了。

Eventually, however, the subreddit evolved—it now features vehicles colliding with structures all over the world. Here are some of its top posts.

然而最終,reddit的版塊發(fā)展了起來(lái)——現(xiàn)在它的特色是世界各地的車(chē)輛都與建筑物發(fā)生碰撞。以下是它的一些頂級(jí)帖子。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來(lái)源:reddit.com


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思重慶市萬(wàn)科金域?qū)W府翰林?jǐn)掏ビ⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦