March 8, 2005
Dear Vincent,
I was really pleased to get your letters. I really have started a little stamp collection with the stamps from them. The places you have visited sound so interesting. I hope I someday have the opportunity to see some of them.
How do you deal with the language barrier? Do a lot of people speak English? What would you say is the most interesting place you’ve visited so far?
I hope you’re taking a lot of pictures. I want to see what all of those places look like.
Sincerely,
Joyce
親愛的文森:
真的很高興接到你的來信,我真的已經開始用你來信上的郵票集郵。你參觀過的地方聽起來好有趣。希望將來有一天我有機會去其中一些地方看看。
你如何克服語言障礙呢?有很多人會說英語嗎?到目前為止你覺得最有趣的地方是哪里呢?
希望你拍了很多相片。我想看看所有那些地方像什么樣子。
喬依絲 敬上
2005年3月8日
字詞解說:
1. sound [ saund} vi.聽起來(其后常接形容詞)
例:His job sounds really hard.
(他的工作聽來很困難。)
2. deal with…處理……(= cope with. . .),和……相處
例:Nobody knew how to deal with the problem.
(沒人知道要如何處理這問題。)
Pete is hard to deal with.
(彼特難以相處。)
3. barrier 障/阻礙
the language barrier(異國種族間的)語言障礙
例:Despite the language barrier, the new immigrants get along well with their neighbors.
(盡管語言上有障礙,那些新移民和鄰居相處得很好。)
4. take a picture of sb拍某人的照片(該人在照片里)
take a picture for sb為某人拍照(該人不在照片里)
例:Steve took a picture of his girlfriend standing on the Great Wall of China.
(史蒂夫拍了他女朋友站在中國長城上的照片。)
Since I can't }o to the party, can you take some pictures for me?
(因為我不能參加派對,你可以為我拍一些相片嗎?)