第四十五章 生克
【原文】
大成若缺,其用不弊。大盈若沖,其用不窮。大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。躁勝寒。靜勝熱,清靜為天下正。
【現(xiàn)代漢語】
最圓滿的東西就好象有欠缺一樣,但是它的作用是不會衰竭的。最充實的東西好象空虛的一樣,可是它的作用是不會窮盡的。最正直的東西好象是彎曲的一樣,最靈巧的東西好象是笨拙的一樣,最好的口才好象是不善言詞一樣。清靜戰(zhàn)勝躁動,寒冷戰(zhàn)勝炎熱。清靜無為便可以成為統(tǒng)治天下的君長。
【英譯】
Who thinks his great achievements poor shall find his vigour long endure.
Of greatest fulness, deemed a void, exhaustion ne'er shall stem the tide.
Do thou what's straight still crooked deem; Thy greatest art still stupid seem,
And eloquence a stammering scream. Constant action overcomes cold; being still overcomes heat. Purity and stillness give the correct law to all under heaven.
【備注】
大成若缺,其用不弊。大盈若沖,其用不窮。
大器已成之人,返樸歸真,與宇宙合一,面對浩瀚的宇宙,總感智慧不足。這種人生追求所產(chǎn)生的作用才是對自己、對社會沒有危害的。浩然正氣充盈體內(nèi)卻虛懷若谷,這種功夫的作用才是無窮的。
“大成若缺”、“大盈若沖”是通過長期修煉功德圓滿的體現(xiàn),是求之于內(nèi)的結(jié)果。“不弊”、“不窮”是道德使然。
大直若屈,大巧若拙,大辯若訥(ne),大贏若詘(qu)。
直:正直。屈:委屈服從。巧:技巧。拙:笨拙。訥:說話遲鈍。贏:收獲、取得。詘:缺少、短缺。
最剛直不阿的人,卻好象膽小怕事以至于委屈自我,順從他人。最有技巧的人,卻好象笨拙。最具有雄辯才能的人,卻好象愚訥。最有收獲的人,收獲的是真我,是真理,卻好象還有短缺。
道德之學(xué)是探尋大道、強身健體、益壽延年、涵養(yǎng)品德、超越自我的學(xué)問。道德有成之人,雖有“大直”之德,“大巧”之能、“大辯”之才、“大贏”之獲,卻從不自我炫耀,留給別人的印象是“屈”、“拙”、“訥”、“詘”。體現(xiàn)了有道之人一切自我行為都完全遵循客觀規(guī)律,絕不盲從主觀情感,妄作妄為。這正是自我的無為之德,不爭之德。
躁勝寒,靜勝熱,清靜為天下正。
運動戰(zhàn)勝寒冷,心靜戰(zhàn)勝燥熱,“無為之治”、“不言之教”可以使天下安定。
躁,是躁動、運動的意思。“躁”和“靜”相對,“寒”和“熱”相對。動則生熱,熱則勝寒。心靜自然涼,涼則勝熱。“躁勝寒,靜勝熱”,是陰陽生克原理。運用這一辨證原理去治理國家,其具體措施就是用“清靜”二字作為治國的指導(dǎo)思想。清靜無為是圣人之治,圣人之治,就是施行“不言之教”和“無為之治。”無為之治可以發(fā)揚民主使政治清明,不言之教可以消除狂熱、浮躁,使民心安寧。政通人和、人心思定,這才是人間正道。
本章通過有道者人格的偉大體現(xiàn)了道德學(xué)的巨大功用,并運用陰陽生克原理論證了治國策略。如果統(tǒng)治階級熱衷于功名利祿,搞專制主義,則勞動人民必然饑寒交迫。人民若要改變饑寒交迫的命運,就必須起來革命,變統(tǒng)治階級的奴隸為國家的主人,實行民主法治,建設(shè)政治文明。建設(shè)政治文明的同時,必須加強精神文明建設(shè),因為政治文明,必然帶來物質(zhì)文明,而單純的物質(zhì)文明,又必然使人心浮躁、欲望無限、患得患失、內(nèi)心茫然,這就需要用“不言之教”,來加強人們的道德修養(yǎng)。人們有了正確信仰,社會自然安定。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思達州市清晨佳苑(惠安路12號)英語學(xué)習(xí)交流群