高中英語作文的練習(xí)需要長期不斷的堅持,期間找準(zhǔn)素材更能起到事半功倍的效果。以下是小編整理的高中英語作文|描寫事物場景的英文美句的資料,希望對你的英語作文練習(xí)有所幫助!
高考英語中很多抽象的詞匯不能被學(xué)生深刻地領(lǐng)悟和熟練地運用,這是因為它們與學(xué)生之間有著一道隔閡:冷冰冰的詞匯無法與真實的場景相聯(lián)系。本文給出了五個真實場景的生動描述,旨在為廣大考生提供優(yōu)美的語言素材、詞匯積累的根基和興趣激發(fā)的動力。
1. 美句: They found the farm green with vegetables, the little house livable and homey.
翻譯:他們發(fā)現(xiàn)農(nóng)場上長著綠油油的蔬菜,小屋布置的舒適溫馨。
注釋:本句中描述了農(nóng)場和農(nóng)場上的小屋兩個場景?!笆孢m溫馨”是高中英語中頻繁使用的一個詞匯,這里分別用了簡單詞匯“l(fā)ive”和“home”的同根變體詞,非常準(zhǔn)確,非常地道。
2. 美句: The breeze suddenly swung around to their backs and began to gather strength.
翻譯:微風(fēng)突然轉(zhuǎn)向,朝他們身后吹來,而且越吹越強(qiáng)。
注釋:本句中描述風(fēng)勢的轉(zhuǎn)向所用的詞匯swing非常生動,swing的名詞基本詞義是“秋千”,所以它的動詞詞義都與這個形象相關(guān),如“搖擺”、“折回”、“轉(zhuǎn)向”等。風(fēng)“越吹越強(qiáng)”這里沒有用到“strong”或“heavy”等形容詞,而是用到了“strength”這個名詞,更加有書面語的味道,更有表現(xiàn)力。
3. 美句: They were bumping over a sandy track to the weed-choked 120-acre field.
翻譯:他們顛簸在一條沙路上,朝一塊面積120公頃,雜草叢生的田地開去。
注釋:顛簸而行,這里用到了形象的具體動詞“bump”。“雜草叢生”中使用到的“choke” 這個詞可以說是絕佳之筆?!癱hoke”的基本詞義是“塞住”、“塞滿”,這里的比喻使用非常貼切到位。
4. 美句: The small sunless dorm smelled unpleasantly of stale vegetables and unattended dirty socks.
翻譯:狹小又不見陽光的寢室里發(fā)出一股腐爛的蔬菜和沒有洗的臟襪子的臭味。
注釋:句中發(fā)出某種難聞的味道用到“smell unpleasantly of”很貼切又不失分寸;另外對“男生寢室中那種穿過了往地上一扔無人問津的臭襪子”用到“unattended”也非常符合情景和事實。
5. 美句: The course headed north for five miles, wandered west for a hilly mile, then turned south again along a winding road.
翻譯:跑道的路線先是北上五英里,然后向西折上一英里的山道,然后再重新往南轉(zhuǎn)入一段蜿蜒曲折的路程。
注釋:句中首先是在描述道路折曲方向時用到的不同動詞:“head”、“wander”和“turn”,很具有動感,細(xì)膩貼切。另外在描述山路蜿蜒時用到的“hilly”和“winding”質(zhì)樸而又形象,很值得模仿借鑒。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宜春市中山佳苑(中山東路449號)英語學(xué)習(xí)交流群