Speaking Sparkles--When You Look Back on Your Life
Colin Powell
That night I took off the uniform for the last time. In the years I had worn it, I had benefited beyond my wildest hopes from all that is good in this country, and I had overcome its lingering faults. I had found something to do with my life that was honorable, useful, and that I could do well, and that I loved doing. That is rare good fortune in anyone’s life. My only regret was that I could not do it all over again.
Mary J. Blige
I have the strength. You know I have everything; I’m equipped. When you finally understand who you are, ages 6 through 60 will understand who you are because when they see a person, that’s come through all that I’ve come through, still standing, it’s amazing.
No more drama, everybody/ I know that we are not invincible/ but can we at least make a positive 1)confession over our life/ and say no more/ say no more/ say no more/ say no more/ no more, no more...
Isabella Rossellini
There was a period actually in my life, where I was lost about what to do and I think that’s when, modeling came about, which was something that I always said "no” to because I thought it’s, uh, 2)objectifying women, I don’t want to be part of it, but I was 28, I didn’t know what to do so I start modeling, never thinking that it was going to be, maybe, the most successful of the career that I’ve had. I regret it ‘ause I start modeling at 28. I could have started at 16 and have 12 more years of it. And after a certain age, you know, there is just less spots there. They, they just don’t write for women in their 50s and I’m 48 and so I thought, you know, instead of just, complain about there isn’t roles, but there are other things in life that I like and one of them was 3)cosmetic. And one thing that is good about getting old, I mean maybe I lose my looks but you become so bold, you have the courage of your action, you can start a business.
注釋:
1) confession n. 坦白,承認(rèn)
2) objectify v. 使客體化,使客觀化
3) cosmetic n. 化妝品
妙語(yǔ)連珠——回首人生時(shí)
柯林·鮑威爾
那天晚上我最后一次脫下制服。穿著它的這些年里,我得益于這個(gè)國(guó)家的所有優(yōu)點(diǎn),收獲勝過(guò)我最高的期望,同時(shí)也克服了其揮之不去的缺陷。我找到了自己的人生應(yīng)該從事的工作,這項(xiàng)工作光榮、有益,我有能力勝任,而且熱衷其中。那在任何人的生命中都是極為難得的福氣。我唯一的遺憾是不能重新經(jīng)歷一次了。
瑪麗·布萊姬
我具備這種能力。你知道我萬(wàn)事俱備、整裝待發(fā)。當(dāng)你最后明白自己是怎樣的人,年齡從六歲到六十歲的人都會(huì)明白你是怎樣的人,因?yàn)楫?dāng)他們見(jiàn)到一個(gè)人經(jīng)歷過(guò)如我所經(jīng)歷過(guò)的一切,仍然屹立不倒時(shí),都會(huì)驚嘆不已。
各位,不再是演戲了/我知道我們并非不可超越/然而能否至少對(duì)自己的人生中肯評(píng)述/并訴說(shuō)不再了/訴說(shuō)不再了/訴說(shuō)不再了/訴說(shuō)不再了/不再了,不再了……
伊莎貝拉·羅西里尼
我的一生中就有這么一個(gè)時(shí)期,我不知何去何從,我想就是此時(shí)模特兒這個(gè)職業(yè)進(jìn)入我的生活。以前我從不考慮這個(gè)職業(yè),因?yàn)槲矣X(jué)得它貶低了女性,我不想?yún)⑴c其中,但是我已經(jīng)二十八歲了,我不知道做什么好,于是我開(kāi)始當(dāng)模特,從沒(méi)有想過(guò)當(dāng)模特會(huì),也許,是我所從事過(guò)的最為成功的事業(yè)。我感到很遺憾,因?yàn)槲叶藲q才開(kāi)始當(dāng)模特,我應(yīng)該十六歲就去做,這樣我就可以多干十二年了。過(guò)了某個(gè)年齡,你知道,出現(xiàn)在鏡頭前的機(jī)會(huì)就會(huì)減少。他們不會(huì)為五十多歲的女人寫(xiě)劇本,而我四十八了。因而,我沒(méi)有抱怨適合我的戲份太少,我想,你知道,人生中還有其它我喜歡的東西,其中一樣就是化妝品。日漸衰老的一個(gè)好處就是,我是說(shuō)可能我失去了美貌,但人變得大膽了,擁有了大膽嘗試的勇氣并且能夠開(kāi)始創(chuàng)業(yè)。