情景對(duì)話1
A: Your new task is to reach US $20 billion by the end of 2006. That’s a magnificent task. How can you make sure you will accomplish it?
你們的新目標(biāo)是到 2006 年底增到 200 億美元,這是宏偉的任務(wù),你們?cè)鯓油瓿蛇@個(gè)任務(wù)呢?
B: Well, in addition to improving the quality of our products, we need to open more international markets.
除了提高我們的產(chǎn)品質(zhì)量,我們還需要開(kāi)拓更多的銷售市場(chǎng)。
A: ............................................
據(jù)我所知,你們有很多老客戶。
B: Yes, most trading companies have regular customers. But it is quite another story for those manufacturing enterprises that have just started exporting. They can’t find certain distribution channels.
是的,大多數(shù)貿(mào)易公司都有老客戶,但是對(duì)于那些剛剛開(kāi)始出口的生意的生產(chǎn)企業(yè)來(lái)講情況就不同了,他們找不到分銷渠道。
A: Do you have any particular plan to help them to open up new markets?
你們有沒(méi)有特別的計(jì)劃幫助他們打開(kāi)新的市場(chǎng)?
B: Yes, we do. In order to help them build up marketing channels, we have decided to strengthen market research and gather more information from various resources, such as national trade statistics, trade journals and directories, international organizations and field investigations.
有。為幫助他們建立銷售渠道,我們決定加強(qiáng)市場(chǎng)調(diào)研,從各種資源,比如國(guó)家貿(mào)易統(tǒng)計(jì)資料,貿(mào)易雜志和名錄,國(guó)際組織和實(shí)地調(diào)查搜集更多的信息。
A: I agree that a good marketing channel is important and indispensable to the success of exporting, Besides, as a friend of yours, I would suggest that you should be still more flexible in doing business.
我同意一條好的銷售渠道對(duì)順利出口是至關(guān)重要和必不可少的。另外。做為你們的朋友,我建議您做生意更活些。
B: Thank you for your good suggestion! As a matter of fact, we need to make improvement in many areas. 謝謝你的建議!事實(shí)上,我們需要許多方面進(jìn)行改進(jìn)。
A: Yes, you said it. 您說(shuō)對(duì)了。
情景對(duì)話2.
A: How is market research carried out?
怎樣進(jìn)行市場(chǎng)研究?
B: That’s a very wide question. But to put it in a very simple terms, one of the objects of market research is to find out ................................................
這是一個(gè)范圍很廣的問(wèn)題。但簡(jiǎn)單地說(shuō),市場(chǎng)調(diào)研的目標(biāo)之一就是找出這種產(chǎn)品是否有市場(chǎng),在市場(chǎng)上是否能出售這種產(chǎn)品。
A: Who does this kind of job then? 那么誰(shuí)做這種工作那?
B:: Sometimes we carry out our own research, but for major products where development costs are likely to be high, we employ specialists.
有時(shí)候是我們自己搞調(diào)研,但對(duì)于那些開(kāi)發(fā)費(fèi)用高的主要產(chǎn)品我們請(qǐng)專家調(diào)研。
A: Do you own salesmen take part? 你們自己的銷售人員參加嗎?
B: In the early stages, only the regional managers do. If we decide to have some test marketing, some of the senior salesmen are brought in.
在開(kāi)始階段,只有地區(qū)經(jīng)理參加,如果我們搞試銷,一些高級(jí)銷售元也參加。
A: It seems to me that the salesmen receive some special training.
依我看,銷售員似乎接受了一些特殊的訓(xùn)練。
B: Yes, they all have initial training course when they first join the company, and this includes product training.
是的。他們?cè)谶M(jìn)公司時(shí),都進(jìn)行了培訓(xùn),其中包括產(chǎn)品知識(shí)培訓(xùn)。
A: What is that? 什么意思?
B: As a salesmen he or she must fully understand the various applications, design features, special advantages and almost everything of the products we produce.
作為一名銷售人員,他 / 她必須對(duì)公司的產(chǎn)品的用途,設(shè)計(jì),特點(diǎn),獨(dú)特的優(yōu)點(diǎn)等等都要非常了解。
情景對(duì)話3
A: I’m thinking of starting a new business 。我在考慮做一門新生意。
B: What sorts of business will it be? 什么樣的生意那?
A: I’ve been thinking about a fast food place. 我一直考慮開(kāi)一家快餐店。
B: More and more people are eating out and fast food places get a lot from the business.
越來(lái)越多的人在外面吃飯,快餐店的生意就會(huì)越來(lái)越好。
A; From what I’ve read, the trend of eating out instead of at home continues to increase every year. 根據(jù)我得到的消息,不在家吃飯而外出就餐的趨勢(shì)每年都在增加。
B: You’re right. That business would probably be a money maker if you’re in the right location. Have you done any research on location or which kind of fast food is more popular?
說(shuō)得對(duì)。如果你選擇到適當(dāng)?shù)牡攸c(diǎn),這門生意很可能會(huì)賺大錢的。您對(duì)地點(diǎn)或者那種快餐最受歡迎做過(guò)調(diào)查沒(méi)有?
A: I have done some, but I need more information before I make a final decision.
我初步調(diào)查了一下,但是我需要進(jìn)一步的信息才能做最后決定。
B: There are professionals you can go to for help. Have you contacted one?
你可以求助專業(yè)人員。你找過(guò)他們沒(méi)有?
A: I haven’t yet. I thought I would do some basic research on my own first.
還沒(méi)有。我原來(lái)打算字先作些基本調(diào)查。
B: Will you go with one of the major fast food franchises?
你打算加入一家最大的快餐專營(yíng)店嗎?
A: That is probably the most secure way to go. A franchise from one of the major fast food places like McDonald’s is very expensive, however.
那可能是最保險(xiǎn)的方法。不過(guò),像麥當(dāng)勞那樣的大快餐店的特許經(jīng)營(yíng)權(quán)是非常貴的。
B: If you are thinking of one of the big names in fast food, you might want to survey the local high school students to find out their preference.
如果你想選一家快餐業(yè)的名牌店,您或許應(yīng)該調(diào)查一下本地的中學(xué)生,看他們喜歡什么?
A: I did that! 這個(gè)我已經(jīng)做了。
情景對(duì)話4
A: Yes? 您是?
B: I am from the Roman Company. Here’s my card. I would like to ask you a few questions.
我來(lái)自羅曼公司,這是我的名片。我想請(qǐng)問(wèn)您幾個(gè)問(wèn)題。
A: Why? 為什么?
B: We are conducting a market research. We want to know how many people use the Roman detergent This information is used to plan the marketing policy so that no risks are involved in production. That is to say that our production will then be according to demand.
我們正在進(jìn)行一項(xiàng)市場(chǎng)調(diào)查。我們想知道多少人在使用 Roman 洗滌劑。這條信息將用于計(jì)劃我們的營(yíng)銷策略,以便在生產(chǎn)過(guò)程中不承擔(dān)任何風(fēng)險(xiǎn),也就是說(shuō),我們會(huì)根據(jù)需求來(lái)生產(chǎn)。
A: Hmmm… You seem to be all right. You may come in. Please sit down.
哦 ………………. 看來(lái)是這么回事兒,您可以進(jìn)來(lái)了,請(qǐng)做。
B: May I have your address? 可以知道你的住址嗎?
A: Here it is—on this card. 在這兒 ---- 在名片上
B: Thank you. May I know your occupation, please? 謝謝,您的職業(yè)是 ………….. ?
A: I’m a doctor. 我是醫(yī)生
B: I see. What detergent do you use? 我明白了。您使用那種洗滌劑?
A: I like the Clean brand. 我喜歡潔凈牌。
B: May I know why you’ve chosen the Clean? The price is higher than the others on the market.
能告訴我您為什么選擇潔凈牌嗎?它的價(jià)格可是比其它市場(chǎng)上同類產(chǎn)品要高。
A: Well, let me see. Hmmm… it washes clothes clean. I needn’t soak them for too long, you know. But as I tell my wife, what I really like about the Clean brand is the smell. It is really very nice.
讓我想想。哦 . 用這種洗滌劑能洗的很干凈。您知道,我不用把衣服浸泡很長(zhǎng)時(shí)間,正像我曾對(duì)我旗子說(shuō)起的,我喜歡潔凈牌的真正原因是它的氣味。氣味真的不錯(cuò)。
B: Have you tried the Roman detergent yet? 您使用過(guò) Roman 嗎?
A: Yes, once. It washed quite clean. Nevertheless, I can’t stand the smell. It is really nauseating.
用過(guò)一次。它洗的很干凈,但是,我受不了它的氣味,它使我想嘔吐。
B: So, the type of smell is important to you. 如此看來(lái)氣味對(duì)你很重要了。
A: Yes. So long as your company’s detergent has that smell, I won’t buy it.
是的。只要你們公司的洗滌劑有那種氣味,我就不會(huì)買它。
B: I see. Here’s a sample for you so that you’ll be able to try our latest detergent on the market. Please try it. It smells quite different from our previous detergent: it dissolves readily in water and washes clothes very cleanly in the shortest time ever.
我明白了。這是給您的樣品,您可以試用一下我們投放市場(chǎng)的最新的洗滌劑。請(qǐng)?jiān)囉盟?,這同我們以前的產(chǎn)品的氣味大不一樣。它易溶于水,在最短的時(shí)間里就可以將衣服洗得干干凈凈。
A: OK. Thank you. 好的,謝謝。
B: Thank you for your time. Have a nice day. 占用了您的時(shí)間,謝謝您。祝您愉快。
情景對(duì)話5
A: You come to Shenzhen quite often, don’t you?
您經(jīng)常來(lái)深圳嗎?
B: Well, I drop by in Shenzhen whenever I take a trip around the countries in Southeast Asia.
是的。每當(dāng)我到東南亞各國(guó)旅行時(shí),都會(huì)順便到深圳。
A: Then you must be quite familiar with the garment markets in that part of the world. How about giving me a rundown on it?
那您一定對(duì)該地區(qū)的服裝市場(chǎng)相當(dāng)熟悉了。簡(jiǎn)要地給我介紹下如何?
B: With pleasure. 非常樂(lè)意。
A: Do you have any idea how textile markets are going nowadays?
你知道目前的紡織市場(chǎng)狀況如何?
B: ..................................................................................................................
馬馬乎乎啦,我應(yīng)該說(shuō)不是很好,也不是很壞。
A: Do you think our products are competitive enough in an international market?
您認(rèn)為我們的產(chǎn)品在國(guó)際上具有足夠的競(jìng)爭(zhēng)力嗎?
B: Pricewise yes, but in terms of its guaranteed service over a long period of time, I would say no.
就物價(jià)來(lái)說(shuō),有的。但是以長(zhǎng)期保證服務(wù)的觀點(diǎn)來(lái)看,我就要說(shuō)不行了。
A: I’ll keep that in my mind. Well, thank you very much for sparing so much of your precious time.
我會(huì)記住您所說(shuō)的。非常感謝您抽出這么多寶貴的時(shí)間。
A: That’s all right. Any time. 別客氣。歡迎隨時(shí)再來(lái)。
文本不全,請(qǐng)積極貢獻(xiàn)文本!