國(guó)外出版的SAT詞匯資料主要有Kaplan和Barron,其中Barron所收詞匯難度略高;而國(guó)內(nèi)的SAT詞匯書(shū)則一般會(huì)針對(duì)國(guó)內(nèi)高中生的詞匯現(xiàn)狀挑選詞匯編撰而成。大家在準(zhǔn)備SAT時(shí),可結(jié)合使用這兩類(lèi)詞匯書(shū),不斷重復(fù)記憶;同時(shí)擴(kuò)大閱讀量,多做SAT考題,爭(zhēng)取短期突破。一般來(lái)說(shuō),應(yīng)在參加考試輔導(dǎo)的3個(gè)月前開(kāi)始詞匯記憶,參加輔導(dǎo)3個(gè)月內(nèi)考完SATI,這樣安排最為緊湊高效。
●SAT題型對(duì)詞匯考查的特點(diǎn)
從難度上看,SAT各種題型對(duì)于詞匯的考查方法和側(cè)重點(diǎn)有所不同。下面就對(duì)填空題、閱讀題和語(yǔ)法題中的詞匯考點(diǎn)進(jìn)行分析。
•填空題
填空題的選項(xiàng)本身就是單個(gè)或一對(duì)核心詞匯,填入句中可以使得整句話(huà)最為流暢。以下面這道詞匯難題為例:
Sally was a lighthearted and even-tempered woman; she had none of her sisters’ ______.
(A) affluence (B) affability (C) equanimity (D) resilience (E) truculence
解析:此題是OG(the Official SAT Study Guide) 上的一道填空題,官方將其難度值定為H(共有三個(gè)難度等級(jí)E/易,M/中,H/難)。上半句給出了Sally的兩個(gè)褒義特點(diǎn):無(wú)憂(yōu)無(wú)慮 (lighthearted)和心平氣和(even-tempered)。下半句的none告訴我們:空白處的單詞應(yīng)該和上述兩個(gè)褒義特點(diǎn)截然相反。
因此,正確答案必然是貶義的。Affluence的詞根flu表示“流動(dòng)”,前綴af表示同意反復(fù),即使沒(méi)背過(guò)該詞,也可斷定無(wú)明顯貶義;affability的詞根fa表示“說(shuō)”,前綴af表示同意反復(fù),同理也可斷定無(wú)明顯貶義;equanimity和常見(jiàn)詞equal雖然詞性不同,但是意思必然接近,有“平”的內(nèi)涵,注意到even-tempered中的even正是“平”,故C與even-tempered不會(huì)構(gòu)成反義,不會(huì)是答案。
至此,A、B、C三項(xiàng)的單詞均可在不完全認(rèn)識(shí)的情況下,根據(jù)對(duì)上下兩個(gè)分句的邏輯脈絡(luò)的分析和構(gòu)詞知識(shí)排除!剩下的D和E,只要認(rèn)識(shí)其中一個(gè),此題必然做對(duì)。對(duì)于一個(gè)背過(guò)SATII物理的考生,一定知道resilient表示“有彈性的”,那它的名詞resilience,必然和“有彈力的東西”有關(guān),如果是形容性格的,也是“輕快”的,所以排除。答案選E,truculence(野蠻的)。妙哉!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市姜家園110號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群