如果A某問B某一個(gè)問題,而B某在此時(shí)不知道該怎么回答這個(gè)問題,有人就會(huì)用That's a good question來回答,來拖延時(shí)間,想該怎樣回答。
這種口頭禪不要過度使用,否則會(huì)引起他人反感。例如Honestly,to tell you the truth,basically等等,在口語中建議不要過度使用,不然容易引起他人反感。
That's a good question的應(yīng)用舉例:
假如A同學(xué)應(yīng)該參加學(xué)校的某某動(dòng)員大會(huì),而A同學(xué)沒去參加,老師碰巧遇見A同學(xué)了,說:What are you doing here?
這時(shí),A同學(xué)可能想不出該怎么回答,說了句:That's a good question! 來拖延時(shí)間。