托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福閱讀 >  內(nèi)容

托福閱讀高難度文章長(zhǎng)難句實(shí)例解析:近表面層的大型食肉動(dòng)物

所屬教程:托福閱讀

瀏覽:

2020年10月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  原句案例:

  In the near-surface layers, there are many large, fast carnivores as well as an immense variety of planktonic animals, which feed on plankton (small, free-floating plants or animals) by filtering them from currents of water that pass through a specialized anatomical structure.

  結(jié)構(gòu)分析:

  復(fù)合句,主句中包含which和that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句。

  句子分析:

  In the near-surface layers 狀語(yǔ), 主句為there be 句型,many large, fast carnivores as well as an immense variety of planktonic animals 是主語(yǔ)。

  本部分的意思:在近表面層,有很多大型的,移動(dòng)速度快的食肉動(dòng)物以及大量的浮游動(dòng)物,

  which引導(dǎo)的從句中,which充當(dāng)主語(yǔ),修飾之前所提及的動(dòng)物們,從句中feed on 是謂語(yǔ)。planktton 賓語(yǔ),括號(hào)當(dāng)中的內(nèi)容對(duì)planktton進(jìn)行解釋說(shuō)明。

  本部分意思: 他們以浮游生物為食(小的,自由漂浮的植物或動(dòng)物)。

  by filtering them from currents of water 方式狀語(yǔ),說(shuō)明如何吃這些浮游生物。that引導(dǎo)的從句中,that 充當(dāng)主語(yǔ),修飾water, 從句中 pass through 是謂語(yǔ), a specialized anatomical structure 賓語(yǔ)。

  本部分的意思:通過(guò)一個(gè)專門(mén)的內(nèi)部組織。本部分的意思: 依靠流經(jīng)體內(nèi)結(jié)構(gòu)的水流將浮游生物過(guò)濾出來(lái)。

  參考翻譯:

  在近表面層,有很多大型的,移動(dòng)速度快的食肉動(dòng)物以及大量的浮游動(dòng)物,他們以浮游生物為食(小的,自由漂浮的植物或動(dòng)物), 依靠流經(jīng)體內(nèi)結(jié)構(gòu)的水流將浮游生物過(guò)濾出來(lái)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梅州市誠(chéng)康公寓(東山大道28號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦