VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > Education Report >  內(nèi)容

VOA慢速英語: 臺(tái)灣改革高考,促進(jìn)創(chuàng)新

所屬教程:Education Report

瀏覽:

2015年02月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8389/20150205a2.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Taiwan Changes Entrance Exams to Promote Innovation

FILE - Junior high students study in a small cram school in hopes of success on their high school entrance exams, in Taipei, Taiwan.

為促進(jìn)創(chuàng)新,臺(tái)灣改革大學(xué)入學(xué)考試
Taiwan's annual university admissions tests are taking place this week. Tens of thousands of students are trying to give the right answers to math and language questions. High scores permit students to enter the top schools.
臺(tái)灣每年的大學(xué)入學(xué)考試這周舉行。成千上萬名學(xué)生努力作答數(shù)學(xué)和語言類試題。取得高分的學(xué)生才能進(jìn)入一流的大學(xué)。
However, these tests will not be in place for much longer. The current examinations require that students memorize facts in high school classes. They do not test critical thinking or creative problem solving abilities.
但是,這些考試不會(huì)持續(xù)很久了。現(xiàn)行的考試要求學(xué)生在課堂上記憶很多內(nèi)容。考試并不考驗(yàn)學(xué)生的批判性思維或者解決問題的創(chuàng)造性想法。
Officials in Taiwan plan to change the admissions test to also measure imagination and the ability to innovate.
臺(tái)灣官員計(jì)劃改變這種入學(xué)考試體系,以期能夠增強(qiáng)學(xué)生想象力和創(chuàng)新能力。
Taiwanese officials see the progress China and South Korea are making in the information technology field. By comparison, Taiwan is losing technology business. There is concern that younger people are afraid of the risk of starting a company or inventing something.
臺(tái)灣官員看到大陸和韓國(guó)在信息技術(shù)領(lǐng)域取得的進(jìn)步。通過對(duì)比發(fā)現(xiàn),臺(tái)灣正喪失技術(shù)方面的業(yè)務(wù)?,F(xiàn)在還有個(gè)讓人關(guān)心的問題:年輕人不敢冒險(xiǎn)創(chuàng)業(yè)或者發(fā)明一些東西。
The Ministry of Education wants to encourage young Taiwanese to innovate. So, it will begin a new selection process for university students. They hope the best schools will start to accept people with new business ideas.
教育部部長(zhǎng)希望鼓勵(lì)更多的年輕人來創(chuàng)新。因此,會(huì)重新革新大學(xué)生的錄取考試體系。他們希望一些好學(xué)校能夠開始接受一些有新商業(yè)想法的人。
The new admissions policy will take effect in 2018. It will include personal interviews with interested students. The Ministry wants high school graduates to show they excelled outside of class.
新的大學(xué)考試政策會(huì)在2018年生效。新政策包括對(duì)一些感興趣的學(xué)生進(jìn)行單獨(dú)面試。教育部希望高中畢業(yè)生能展示更多課堂之外的能力和想法。
Ma Hsiang-ping is the ministry's deputy director for higher education. She told VOA the new exam system will look for people interested in invention or starting businesses.
馬尚平是高等教育部的副局長(zhǎng)。她在接受VOA參訪時(shí)表示:新的考試體系會(huì)更多的尋找對(duì)發(fā)明或者經(jīng)商感興趣的學(xué)生。
She said Taiwan will lose competitiveness if all the inventing is done in other countries. She said the ministry hopes new admissions policies will reshape the 12-year public education system. She said it should not focus only on memorization of facts but also on the growth of other skills. Ms. Ma said that the written admissions test should be used only to show that a student has basic knowledge.
如果所有跟發(fā)明創(chuàng)造都在別國(guó)完成的話,那么臺(tái)灣就會(huì)失去競(jìng)爭(zhēng)力。她說教育部希望新的大學(xué)入學(xué)考試政策會(huì)重塑12年義務(wù)教育體系??荚嚥粦?yīng)該僅僅關(guān)注記憶一些內(nèi)容,還要培養(yǎng)其它的能力技巧。馬女士表示書面考試只能用來說明學(xué)生擁有的一些基本知識(shí)。
Chang Wei-chun is a third-year law student at Ming Chuan University in Taipei. The student said Taiwan's educational reforms should carry into higher education.
常維春是臺(tái)北明川大學(xué)法律系大三的一名學(xué)生。該學(xué)生表示臺(tái)灣的教育改革應(yīng)該延伸到高等教育中。
Chang Wei-chun said that officials should promote innovation in classes at universities. The student said many students will not risk doing inventive work because their university education remains traditional.
常維春說官方也應(yīng)該促進(jìn)大學(xué)課堂的創(chuàng)新。很多學(xué)生不會(huì)冒險(xiǎn)做一些創(chuàng)新型的任務(wù),因?yàn)樗麄兊拇髮W(xué)體制任然是傳統(tǒng)的教育。
Taiwan is dependent largely on high-tech exports. The Swiss business school, International Institute for Management Development (IMD) made a list of the most competitive countries in 2014. Taiwan was at number 13, but Singapore was number 3 and Hong Kong was number 4. These numbers worry Taiwanese officials.
臺(tái)灣很大程度上依賴高科技產(chǎn)品進(jìn)口。瑞士商學(xué)院、國(guó)際管理發(fā)展學(xué)院列出2014年最具競(jìng)爭(zhēng)力的國(guó)家和地區(qū),臺(tái)灣排名第13位,但是新加坡排名第3位,香港排名第4位。這些排名讓臺(tái)灣官方擔(dān)憂。
About 300,000 students graduate each year from the almost 150 universities in Taiwan. The results of this year's exams will decide the admissions of 146,000 people. Many are seeking admission to the 10 highest-rated schools.
臺(tái)灣每年大約150所高校中的畢業(yè)生大概有30萬人。今年的考試結(jié)果會(huì)決定將會(huì)有146,000名學(xué)生進(jìn)入大學(xué)。很多學(xué)生都想進(jìn)入排名前十位的高校。
I'm Jill Robbins.
我是吉爾·羅賓斯。
Correspondent Ralph Jennings reported this story from Taipei, Taiwan. Jill Robbins wrote it for VOA Learning English. Caty Weaver was the editor.
_____________________________________________________________
Words in This Story
annual - adj. happening once a year
innovate – v. to do something in a new way; to have new ideas about how something can be done
encourage - v. to make (something) more appealing or more likely to happen
selection - n. the act of choosing something or someone from a group
excel - v. to be better than others
competitive – adj. of or relating to a situation in which people or groups are trying to win a contest or be more successful than others; relating to or involving competition
promote – v. to help (something) happen, develop, or increase
Now it's your turn. What do you think of the changes in Taiwan's system of university entrance testing? How is it different from or the same as your country's system for choosing university students? Write your comment below.

Taiwan Changes Entrance Exams to Promote Innovation

FILE - Junior high students study in a small cram school in hopes of success on their high school entrance exams, in Taipei, Taiwan.

Taiwan's annual university admissions tests are taking place this week. Tens of thousands of students are trying to give the right answers to math and language questions. High scores permit students to enter the top schools.

However, these tests will not be in place for much longer. The current examinations require that students memorize facts in high school classes. They do not test critical thinking or creative problem solving abilities.

Officials in Taiwan plan to change the admissions test to also measure imagination and the ability to innovate.

Taiwanese officials see the progress China and South Korea are making in the information technology field. By comparison, Taiwan is losing technology business. There is concern that younger people are afraid of the risk of starting a company or inventing something.

The Ministry of Education wants to encourage young Taiwanese to innovate. So, it will begin a new selection process for university students. They hope the best schools will start to accept people with new business ideas.

The new admissions policy will take effect in 2018. It will include personal interviews with interested students. The Ministry wants high school graduates to show they excelled outside of class.

Ma Hsiang-ping is the ministry's deputy director for higher education. She told VOA the new exam system will look for people interested in invention or starting businesses.

She said Taiwan will lose competitiveness if all the inventing is done in other countries. She said the ministry hopes new admissions policies will reshape the 12-year public education system. She said it should not focus only on memorization of facts but also on the growth of other skills. Ms. Ma said that the written admissions test should be used only to show that a student has basic knowledge.

Chang Wei-chun is a third-year law student at Ming Chuan University in Taipei. The student said Taiwan's educational reforms should carry into higher education.

Chang Wei-chun said that officials should promote innovation in classes at universities. The student said many students will not risk doing inventive work because their university education remains traditional.

Taiwan is dependent largely on high-tech exports. The Swiss business school, International Institute for Management Development (IMD) made a list of the most competitive countries in 2014. Taiwan was at number 13, but Singapore was number 3 and Hong Kong was number 4. These numbers worry Taiwanese officials.

About 300,000 students graduate each year from the almost 150 universities in Taiwan. The results of this year's exams will decide the admissions of 146,000 people. Many are seeking admission to the 10 highest-rated schools.

I'm Jill Robbins.

Correspondent Ralph Jennings reported this story from Taipei, Taiwan. Jill Robbins wrote it for VOA Learning English. Caty Weaver was the editor.

_____________________________________________________________

Words in This Story

annual - adj. happening once a year

innovate – v. to do something in a new way; to have new ideas about how something can be done

encourage - v. to make (something) more appealing or more likely to happen

selection - n. the act of choosing something or someone from a group

excel - v. to be better than others

competitive – adj. of or relating to a situation in which people or groups are trying to win a contest or be more successful than others; relating to or involving competition

promote – v. to help (something) happen, develop, or increase

Now it's your turn. What do you think of the changes in Taiwan's system of university entrance testing? How is it different from or the same as your country's system for choosing university students? Write your comment below.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市佳華新村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦