And today, for about seven hours, Venus will be passing in front of the sun, at least from theperspectiveof us here on Earth.
It's called thetransitof Venus.
And if you don't get a chance to see this today, you're probably not going to get another one.
That's because these transits of Venus don't happen often.
The next one won't be until the year 2117.
In the past, these events were used to help scientists understand the size of the solar system and the distance between planets.
The transit starts just after 6:00 pm Eastern time tonight, and it lasts for six hours and 40 minutes.
If you plan to check it out, remember, don't stare at the sun.
You're going to need special glasses or a telescope with a specialfilter.
Yesterday we talked about the U.S. unemployment rate.
Right now it's 8.2 percent, but it's a lot higher for people who were 16 to 24 years old, I am sorry to say.
College graduates might be wondering what that could mean for them as they transition from the classroom to the working world.
Richard Roth talks with some of this year's graduating seniors about it.
Ladies and gentlemen, the class of 2012, God bless them.
Graduates acknowledge they are headed out into the real world.
The easiest part of life is over now.
If the trend continues, it'sestimatedone out of two new graduates in this class will not have a job lined up.
A little scared, too, because I don't have a job lined up but I'm not sure what I want to do.
Finding a career in uncertain economic times.
Graduation speakers only remind the students of the unknown challenges ahead.
Having a college degree does increase job prospects, though, compared to a high school graduate.
I personally am optimistic.
I am employed, so, yay, me.
I've been waiting for this day for four years.
I'm so excited, and I just can't wait to get out there and start working.
Congratulations and God bless you.
New York's mayor wants to make it illegal for restaurants to serve sugary drinks that are larger than 16 ounces.
Most of you who responded on our blog don't agree with this.
Trenton says, "we shouldn't have our mayors telling us what to drink; you wouldn't want him to tell you what to wear."
Sam writes, "You are limiting somebody's freedom of choice if you limit the size" of the drink.
And Maddi calls it "sad that the government has to control what we drink.
We are slowly inching back to not being a republic."
A few folks like Ruby support the idea.
"Consuming too much sugar will eventually lead to diseases and cause immense medical expenses."
And Rachel says, "Most people are making bad choices about food, so give them a push in the right direction."
Ethan thinks, "If this becomes a law, it could end up like theprohibitionof alcohol, and people in New York would bootleg larger ounces into the city and sell it."
And Jayson thinks of sodas as cigarettes. "They're not banned, but they do have a warning label on them; it should be that way with soda."More comments are at cnnstudentnews.com.
But that is not the only blog you'll find on our home page.
"Schools of Thought" covers all things education.
For example, a student who made a dress out of her homework, a look at some out of the ordinary college courses and a 21-year old who just graduated from medical school. Check all of that out at CNN.com/education.
Well, before we go, we're going to check out a pretty big recycling project
If you can call it that.
Here's a hint: doesn't have to do with the trees.
A man in Oregon got his hands on the shell of an old 727 airplane and now he's turning the thing into his dream home.
It's a long-term project.
He's been working on it for 10 years.
Took out all the seats, he put in a bathroom.
Now he's building a shower to go along with it.
You might think the idea is extraordinary, but—
In truth, the house is pretty "plane."
Maybe he'll make it his vacation home, you know, a cabin in the woods.
If this is the first time anyone's ever tried to do this, does that make it a pilot project?
And without a manual to guide the renovations, we guess the homeowner's just kind of winging it.
It's time for us to take off.
Have a great. For CNN Student News, I'm Carl Azuz. We'll see you tomorrow.
And today, for about seven hours, Venus will be passing in front of the sun, at least from theperspectiveof us here on Earth.
今天,在大約7個(gè)小時(shí)的時(shí)間內(nèi), 至少從我們?cè)诘厍蛏系慕嵌扔^測(cè),金星會(huì)在太陽的前面經(jīng)過。
It's called thetransitof Venus.
這種現(xiàn)象被稱為金星凌日。
And if you don't get a chance to see this today, you're probably not going to get another one.
如果你今天錯(cuò)過這一機(jī)會(huì),你很可能不會(huì)再次如此幸運(yùn)。
That's because these transits of Venus don't happen often.
這是因?yàn)檫@次的金星凌日不會(huì)經(jīng)常發(fā)生。
The next one won't be until the year 2117.
下一次將會(huì)在2117年。
In the past, these events were used to help scientists understand the size of the solar system and the distance between planets.
在過去,這些天文現(xiàn)象被用來幫助科學(xué)家們了解太陽系的大小和行星之間的距離。
The transit starts just after 6:00 pm Eastern time tonight, and it lasts for six hours and 40 minutes.
凌日開始于今晚東部時(shí)間6點(diǎn)以后,它只持續(xù)6小時(shí)40分鐘。
If you plan to check it out, remember, don't stare at the sun.
如果你計(jì)劃去觀測(cè),記住,不要盯著太陽。
You're going to need special glasses or a telescope with a specialfilter.
你需要特殊的眼鏡或帶有特殊過濾器的望遠(yuǎn)鏡。
Yesterday we talked about the U.S. unemployment rate.
昨天我們談?wù)摿嗣绹?guó)失業(yè)率。
Right now it's 8.2 percent, but it's a lot higher for people who were 16 to 24 years old, I am sorry to say.
現(xiàn)在是8.2%,我很抱歉的講,但在16到24歲的人這要高得多。
College graduates might be wondering what that could mean for them as they transition from the classroom to the working world.
大學(xué)畢業(yè)生可能想知道這意味著什么,因?yàn)樗麄兗磳慕淌业竭^渡到工作的世界中。
Richard Roth talks with some of this year's graduating seniors about it.
理查德·羅斯與一些今年的畢業(yè)生談到了關(guān)于這方面的話題。
Ladies and gentlemen, the class of 2012, God bless them.
女士們,先生們,2012屆畢業(yè)生們,愿上帝保佑他們。
Graduates acknowledge they are headed out into the real world.
畢業(yè)生們承認(rèn)他們即將奔赴現(xiàn)實(shí)世界。
The easiest part of life is over now.
最簡(jiǎn)單的生活現(xiàn)在畫上了休止符。
If the trend continues, it'sestimatedone out of two new graduates in this class will not have a job lined up.
如果這一趨勢(shì)繼續(xù)下去,據(jù)估計(jì)二分之一的應(yīng)屆畢業(yè)生不會(huì)有一份工作。
A little scared, too, because I don't have a job lined up but I'm not sure what I want to do.
有點(diǎn)害怕,因?yàn)槲覜]有后備工作,但我不太確定自己想做什么。
Finding a career in uncertain economic times.
在不確定的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)下找到適合自己的一種職業(yè)。
Graduation speakers only remind the students of the unknown challenges ahead.
畢業(yè)生演講者提醒學(xué)生們前方未知的挑戰(zhàn)。
Having a college degree does increase job prospects, though, compared to a high school graduate.
盡管相比高中畢業(yè)生擁有大學(xué)學(xué)歷意味著增加就業(yè)前景。
I personally am optimistic.
我個(gè)人很樂觀。
I am employed, so, yay, me.
我已經(jīng)得到了工作,所以我非常高興。
I've been waiting for this day for four years.
我等待這一天已經(jīng)4年了。
I'm so excited, and I just can't wait to get out there and start working.
我太興奮了,我等不及要走出去開始工作。
Congratulations and God bless you.
恭喜你們,愿上帝保佑你們。
New York's mayor wants to make it illegal for restaurants to serve sugary drinks that are larger than 16 ounces.
紐約市長(zhǎng)想使餐館提供多于16盎司的含糖飲料屬于違法行為。
Most of you who responded on our blog don't agree with this.
你們中的大多數(shù)人在我們的博客回應(yīng)不同意。
Trenton says, "we shouldn't have our mayors telling us what to drink; you wouldn't want him to tell you what to wear."
特倫頓說道:“我們不應(yīng)該讓我們的市長(zhǎng)告訴我們?cè)摵仁裁?你不會(huì)想讓他告訴你要穿什么。”
Sam writes, "You are limiting somebody's freedom of choice if you limit the size" of the drink.
山姆寫道:“如果你限制飲品的規(guī)格你就是在限制某人的自由選擇。”
And Maddi calls it "sad that the government has to control what we drink.
而麥蒂稱之為“政府必須控制我們的飲品是一種悲哀。
We are slowly inching back to not being a republic."
我們正在慢慢地,小心翼翼地重返不是公共的地步。”
A few folks like Ruby support the idea.
像盧比這樣的有少數(shù)人支持這一舉措。
"Consuming too much sugar will eventually lead to diseases and cause immense medical expenses."
“攝入過量的糖會(huì)最終導(dǎo)致疾病和造成巨額的醫(yī)療費(fèi)。”
And Rachel says, "Most people are making bad choices about food, so give them a push in the right direction."
而雷切爾說道:“大多數(shù)人都做出關(guān)于食物的錯(cuò)誤選擇,所以指引他們朝正確的方向毋庸置疑。”
Ethan thinks, "If this becomes a law, it could end up like theprohibitionof alcohol, and people in New York would bootleg larger ounces into the city and sell it."
伊森認(rèn)為,“如果這變成法律,最終它可能像禁止酒精一樣,紐約的人們會(huì)走私大量盎司進(jìn)入城市販賣。”
And Jayson thinks of sodas as cigarettes. "They're not banned, but they do have a warning label on them; it should be that way with soda."More comments are at cnnstudentnews.com.
而杰森認(rèn)為蘇打飲料就像香煙一樣。“他們沒有明文禁止,但他們確實(shí)對(duì)此貼上了警告標(biāo)簽;蘇打水不應(yīng)該這樣。”在cnnstudentnews.com你可以找到更多相關(guān)的評(píng)論。
But that is not the only blog you'll find on our home page.
但這不是你會(huì)在我們的首頁發(fā)現(xiàn)的唯一博客。
"Schools of Thought" covers all things education.
“思想流派”涵蓋了所有教育的范圍。
For example, a student who made a dress out of her homework, a look at some out of the ordinary college courses and a 21-year old who just graduated from medical school. Check all of that out at CNN.com/education.
例如,在功課之外做了一條裙子的一位學(xué)生,就好像是超出普通的大學(xué)課程,而且是一21歲剛從醫(yī)學(xué)院畢業(yè)的學(xué)生。在CNN.com/education你可以找到相關(guān)的報(bào)道。
Well, before we go, we're going to check out a pretty big recycling project
嗯,在我們離開之前,我們要看看一個(gè)相當(dāng)大的回收項(xiàng)目。
If you can call it that.
如果你能這樣稱呼它。
Here's a hint: doesn't have to do with the trees.
這里有一個(gè)提示:跟樹沒有關(guān)系。
A man in Oregon got his hands on the shell of an old 727 airplane and now he's turning the thing into his dream home.
在俄勒岡州的一個(gè)男人得到了老舊的727架飛機(jī)的外殼,現(xiàn)在他把這架飛機(jī)改造成他的夢(mèng)想之家。
It's a long-term project.
這是一個(gè)長(zhǎng)期項(xiàng)目。
He's been working on it for 10 years.
他已經(jīng)為此工作了10年。
Took out all the seats, he put in a bathroom.
撤走所有的座位,他放入一間浴室。
Now he's building a shower to go along with it.
現(xiàn)在他正在建造與此相關(guān)的淋浴器。
You might think the idea is extraordinary, but—
你可能會(huì)認(rèn)為這個(gè)想法是非凡的,但是
In truth, the house is pretty "plane."
事實(shí)上,這房子是相當(dāng)?shù)?ldquo;飛機(jī)”化。
Maybe he'll make it his vacation home, you know, a cabin in the woods.
也許他會(huì)使其成為度假勝地,就像你知道的,類似于森林里的一間小屋。
If this is the first time anyone's ever tried to do this, does that make it a pilot project?
如果這是第一次有人曾經(jīng)嘗試這樣做,那樣會(huì)使它成為試點(diǎn)項(xiàng)目嗎?
And without a manual to guide the renovations, we guess the homeowner's just kind of winging it.
而在沒有任何手冊(cè)指導(dǎo)翻修的情況下,我們猜房主只是在摸著石頭過河。
It's time for us to take off.
是我們要起飛的時(shí)候了。
Have a great. For CNN Student News, I'm Carl Azuz. We'll see you tomorrow.
這里是CNN學(xué)生新聞,我是卡爾·阿祖茲。明天見。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思涼山彝族自治州西昌市勞動(dòng)人民文化宮家屬區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群