英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2012年06月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN news:埃及學(xué)生將蜘蛛送入宇宙軌道

所屬教程:2012年06月CNN新聞聽力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8398/20120613cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

It may not ever have made a trip into space, but Enterprise is still making history.

NASA retired its space shuttle fleet last year.

The four vehicles are heading to different museums around the country.

And Enterprise is the first space shuttle to land on an aircraft carrier.

The vehicle's new home will be on board the Intrepid Sea, Air and Space Museum in order to get there, Enterprise had to travel on a barge down the Hudson River.

It didn't make the trip alone.

You can make out the shuttle in the middle of this floating convoy.

And check out that island that Enterprise just passed by.

That is the Statue of Liberty, welcoming the shuttle to New York City.

These folks aren't at an outdoor 3D movie, but they are using special glasses to check out something we reported on earlier this week.

It's an event that is truly once in a lifetime, because it won't happen again for more than a century.

We're talking about the transit of Venus.

The giant glowing thing is the sun.

That little black dot passing in front of it is Venus.

Now, remember, Venus and Earth are pretty close to each other in size, so this definitely gives you some perspective on just how big the sun is.

One person who watched the transit in California said it was like watching grass grow, but he added, quote, "If you were told that grass only grows every 100 years, you'd probably want to watch it."

We're going to stick with the space theme for our next report from Rima Maktabi.

It's about a student in Egypt and his science project on spiders.

He entered a contest recently that asked young people to come up with experiments that could be run in orbit.

Thanks to his idea, the International Space Station will be getting a visit from some eight-legged travelers.

Nineteen-year-old Amr Mohamed loves to read.

There's certainly plenty to choose from here at the Library of Alexandria.

Right now, he looking for a book on spiders.

Spiders, once they fork.

Jumping spiders, to be exact.

They do not build webs.

They approach their prey and when at a reachful distance, they jump and kill it with its jaws.

That's how they hunt on Earth, of course.

But what about in outer space?

This young Egyptian is on a mission to find out.

Hello. My name's Amr.

Last year, Amr uploaded this home video to the Web.

He entered it into SpaceLab, a YouTube competition launched to inspire students in science and space.

Winners get a big prize.

Their experiments will be rocketed to the International Space Station this summer for testing.

Thousands competed for viewer votes and eventually a jury selection.

Only three people in the world won.

And Amr was one of them.

I was very happy and I was jumping around.

Jumping around, indeed.

His other prize was a zero-gravity flight.

No spiders on this plane, though, yet.

Why spiders?

Well, they're interesting creatures.

I mean, eight legs. Interesting. And cool.

Cool, maybe. But this self-described nerd may be onto something.

If his spider test proves true, it may answer how or if humans can adapt in zero gravity.

Amr admits he was luckier than most in Egypt's second largest city.

In ancient times, Alexandria was a center for innovation.

Today, Egypt's education in math and science ranks among the lowest in the world.

Science and technology are not pop culture here, OK?

So I changed the way we think about science and technology.

Amr's heading to California to study at Stanford later this fall.

But he wants to return home some day and inspire more Egyptians to reach for the stars,Rima Maktabi, CNN,Alexandria, Egypt.

It may not ever have made a trip into space, but Enterprise is still making history.
也許永遠(yuǎn)不會有太空旅行,但企業(yè)號仍然創(chuàng)造歷史。

NASA retired its space shuttle fleet last year.
這架航天飛機(jī)去年從美國宇航局退役。

The four vehicles are heading to different museums around the country.
這輛四輪汽車正前往全國各地不同的博物館。

And Enterprise is the first space shuttle to land on an aircraft carrier.
而企業(yè)號是第一架降落在一艘航空母艦上的航天飛機(jī)。

The vehicle's new home will be on board the Intrepid Sea, Air and Space Museum in order to get there, Enterprise had to travel on a barge down the Hudson River.
它的新家將是“無畏”號航母博物館,而為了到達(dá)那里,企業(yè)號不得不搭乘一艘駁船沿哈德遜河航行。

It didn't make the trip alone.
這次的旅程顯然不孤單。

You can make out the shuttle in the middle of this floating convoy.
在護(hù)航隊的中間你就能發(fā)現(xiàn)航天飛機(jī)。

And check out that island that Enterprise just passed by.
看看企業(yè)通過的這個島嶼,

That is the Statue of Liberty, welcoming the shuttle to New York City.
這是自由女神像,歡迎航天飛機(jī)來到紐約。

These folks aren't at an outdoor 3D movie, but they are using special glasses to check out something we reported on earlier this week.
這些不是一個戶外的3 D電影,而是人們使用特殊的眼鏡觀測出本周早些時候我們所報道的。

It's an event that is truly once in a lifetime, because it won't happen again for more than a century.
這是一個真正一生只經(jīng)歷一次的天文事件,因為它再次發(fā)生要一個多世紀(jì)。

We're talking about the transit of Venus.
我們正在談?wù)摰氖?金星凌日。

The giant glowing thing is the sun.
這個巨大的發(fā)光物是太陽。

That little black dot passing in front of it is Venus.
在它前面通過的那個小黑點(diǎn)便是金星。

Now, remember, Venus and Earth are pretty close to each other in size, so this definitely gives you some perspective on just how big the sun is.
現(xiàn)在,記住,金星和地球彼此在形狀上非常接近,所以這肯定帶給你一些太陽很大的感覺。

One person who watched the transit in California said it was like watching grass grow, but he added, quote, "If you were told that grass only grows every 100 years, you'd probably want to watch it."
加州一個觀測凌日的人稱這就像是在觀察小草生長,但他補(bǔ)充道,這里引用他的原話:“如果你被告知草每100年才會生長,你可能會想去看它。”

We're going to stick with the space theme for our next report from Rima Maktabi.
來自利馬•馬克特碧的下一個報道將堅持我們的宇宙主題。

It's about a student in Egypt and his science project on spiders.
它是關(guān)于在埃及的一位學(xué)生和他對蜘蛛的科學(xué)項目。

He entered a contest recently that asked young people to come up with experiments that could be run in orbit.
他最近參加了一場比賽,要求年輕人想出可以運(yùn)行在軌道上的試驗品。

Thanks to his idea, the International Space Station will be getting a visit from some eight-legged travelers.
而就是多虧了他的想法,國際空間站將收到這些8條腿的旅行者們的拜訪。

Nineteen-year-old Amr Mohamed loves to read.
19歲的艾瑪•默罕默德熱愛閱讀。

There's certainly plenty to choose from here at the Library of Alexandria.
在亞歷山大圖書館這里確實(shí)有許多選擇。

Right now, he looking for a book on spiders.
現(xiàn)在,他正在找一本關(guān)于蜘蛛的書。

Spiders, once they fork.
蜘蛛,一旦它們跳開。

Jumping spiders, to be exact.
確切地說,是跳蛛。

They do not build webs.
它們不搭網(wǎng)。

They approach their prey and when at a reachful distance, they jump and kill it with its jaws.
在能夠觸及到的距離內(nèi)它們接近獵物跳躍,并用利爪殺死獵物。

That's how they hunt on Earth, of course.
這就是它們?nèi)绾卧诘厍蛏厢鳙C,當(dāng)然。

But what about in outer space?
但是停留在外層空間會如何呢?

This young Egyptian is on a mission to find out.
這個年輕的埃及人的任務(wù)就是要找出答案。

Hello. My name's Amr.
你好。我的名字是艾瑪。

Last year, Amr uploaded this home video to the Web.
去年,艾瑪將視頻上傳到了網(wǎng)上。

He entered it into SpaceLab, a YouTube competition launched to inspire students in science and space.
他進(jìn)入到的是宇宙實(shí)驗室,而這正是YouTube發(fā)起激發(fā)學(xué)生們對于科學(xué)和宇宙的興趣的比賽。

Winners get a big prize.
獲勝者們將會獲得大獎。

Their experiments will be rocketed to the International Space Station this summer for testing.
他們的實(shí)驗品今年夏天將被火箭發(fā)射到國際空間站進(jìn)行測試。

Thousands competed for viewer votes and eventually a jury selection.
成千上萬的觀眾投票角逐,最終結(jié)果由評委裁定。

Only three people in the world won.
世界上只有3人贏得桂冠。

And Amr was one of them.
而艾瑪就是其中之一。

I was very happy and I was jumping around.
我非常高興,我高興得手舞足蹈。

Jumping around, indeed.
手舞足蹈,的確是這樣。

His other prize was a zero-gravity flight.
他的其他獎是一次零重力飛行。

No spiders on this plane, though, yet.
這架飛機(jī)上顯然沒有蜘蛛。

Why spiders?
為什么是蜘蛛呢?

Well, they're interesting creatures.
恩,它們是非常有趣的生物。

I mean, eight legs. Interesting. And cool.
我的意思是,8條腿。非常有趣,而且非常酷。

Cool, maybe. But this self-described nerd may be onto something.
酷,也許是這樣。但這個自稱書呆子的人可能做了件很有意義的事。

If his spider test proves true, it may answer how or if humans can adapt in zero gravity.
如果他的蜘蛛試驗證明屬實(shí),那可能會對于人類是否能適應(yīng)零重力做出解答。

Amr admits he was luckier than most in Egypt's second largest city.
艾瑪承認(rèn)自己比埃及的第二大城市的多數(shù)人更為幸運(yùn)。

In ancient times, Alexandria was a center for innovation.
在古代,亞歷山大就是創(chuàng)新的中心。

Today, Egypt's education in math and science ranks among the lowest in the world.
而如今,埃及對于數(shù)學(xué)和科學(xué)的的教育只位列世界最低水平。

Science and technology are not pop culture here, OK?
科學(xué)和技術(shù)在這里不是流行文化,是這樣嗎?

So I changed the way we think about science and technology.
因此我改變了我們對于科學(xué)和技術(shù)的思考方式。

Amr's heading to California to study at Stanford later this fall.
今年秋天晚些時候艾瑪將前往加州斯坦福大學(xué)進(jìn)行學(xué)習(xí)。

But he wants to return home some day and inspire more Egyptians to reach for the stars,Rima Maktabi, CNN,Alexandria, Egypt.
但是他希望有一天回家,并激發(fā)更多的埃及人去參與其中,CNN新聞, 利馬•馬克特碧,埃及,亞歷山大報道。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臺州市環(huán)翠名苑三區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦