英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第428篇

TLC真人秀節(jié)目《Sister?Wives》的梅里·布朗透露,哥哥亞當(dāng)在停止癌癥治療5周后去世

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年10月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Meri Brown is mourning the loss of her brother Adam.

梅里·布朗正在哀悼她哥哥亞當(dāng)?shù)娜ナ馈?/font>

On Friday, the Sister Wives star, 52, announced that her brother died on Thursday "just 2 months short of his 55th birthday."

周五,這位52歲的Sister Wives明星宣布,她的哥哥于周四去世,“離他55歲生日只有兩個(gè)月了”

Next to a carousel of images of her and Adam on Instagram, she explained that he texted her "about 5 weeks ago," explaining that he had made the decision to stop his chemotherapy treatment "due to the rapid progression of his cancer & deterioration of his body."

Instagram上她和亞當(dāng)?shù)恼掌赃?,她解釋說,他“大約5周前”給她發(fā)了短信,解釋說“由于癌癥的迅速發(fā)展和身體的惡化”,他決定停止化療。

"I will move forward living, loving, forgiving, remembering," she wrote. "The relationship I had with him taught me many things, and I have no doubt will continue to teach me things. I remain open to those lessons & look forward to them with anticipation."

她寫道:“我會(huì)繼續(xù)生活,去愛,去原諒,去回憶。”“我和他的關(guān)系教會(huì)了我很多東西,毫無疑問,我會(huì)繼續(xù)教會(huì)我。我對(duì)這些課程持開放態(tài)度,滿懷期待地期待著它們。”

Meri reflected on when she first learned Adam's cancer was terminal and "that he potentially had only weeks or months to live," saying that the news "hit me like a ton of bricks."

梅里回憶起她第一次得知亞當(dāng)?shù)陌┌Y已經(jīng)晚期,“他可能只有幾周或幾個(gè)月的生命了”,她說這個(gè)消息“像一噸磚頭一樣擊中了我”。

"After his passing, I would be the one remaining from the original four," she recalled. "We lost Teresa, our sister just younger than me, to cancer in 2006. We lost our oldest brother Marc to heart issues in 2015. Now Adam to another type of cancer. That leaves me."

她回憶道:“在他去世后,我將是原來四個(gè)人中剩下的一個(gè)。”。“2006年,我們因癌癥失去了比我小的妹妹特蕾莎。2015年,我們的哥哥馬克因心臟病去世?,F(xiàn)在亞當(dāng)?shù)昧肆硪环N癌癥。那就剩下我了。”

"Now, I understand that it's not just me," she continued. "I still have 3 younger sisters with us, the 7 of us just mom's kids. Plus many other siblings from our large family structure."

“現(xiàn)在,我明白了不僅僅是我,”她繼續(xù)說道。“我還有3個(gè)妹妹和我們?cè)谝黄?,我?個(gè)只是媽媽的孩子。還有我們大家庭中的許多其他兄弟姐妹。”

Meri went on to explain how she can't quite understand why his death, and it subsequently "leaving me as the one remaining of the original four," is hitting her so strongly.

梅里接著解釋說,她不太明白為什么他的死,后來“讓我成為原來四個(gè)人中剩下的一個(gè)”,對(duì)她打擊如此之大。



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市頤陽山水居西區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦