If there's one thing about stunt kweens: they're gonna stunt.
如果說特技演員有什么特點(diǎn)的話,那就是他們會(huì)表演特技。
Exhibit A: Lil Nas X. The "Call Me By Your Name" rapper has been teasing his new era, one dedicated to Jesus and Christian music...but in his very specific way.
“請以你的名字呼喚我”的說唱歌手利爾·納斯·X一直在調(diào)侃他的新時(shí)代,一個(gè)致力于耶穌和基督教音樂的時(shí)代……但以他獨(dú)特的方式。
The latest tease comes in the form of an acceptance letter from Liberty University, the anti-gay evangelical university in Lynchburg, Va., where, the letter claims, Lil Nas X (né Montero Hill) will begin "a Dual Concentration in Christian Leadership and Biblical Studies."
最近的一次嘲弄來自自由大學(xué)的錄取信,這是一所位于弗吉尼亞州林奇堡的反同性戀的福音派大學(xué),信中聲稱,利爾·納斯·X (né Montero Hill))將在那里開始“基督教領(lǐng)導(dǎo)和圣經(jīng)研究的雙重集中”。
"I know some of y'all hate me right now but I want y'all to know I'm literally about to go to college for biblical studies in the fall," he wrote. "Not everything is a troll! Anyways I'M A STUDENT AGAIN! LET'S GOOO."
“我知道你們中的一些人現(xiàn)在討厭我,但我想讓你們知道,我真的要在秋天去大學(xué)學(xué)習(xí)圣經(jīng),”他寫道。“不是所有的東西都是巨怪!”不管怎樣,我又是學(xué)生了!我們GOOO吧。”
Of course, with Lil Nas X, a certified prankster and noted meddling kid, it's always best to take these things with a grain of salt. For instance, the letter is signed by the "President" of the university, Jerry Falwell, who died in 2007.
當(dāng)然,對于利爾·納斯·X這個(gè)經(jīng)過認(rèn)證的惡作劇者和出了名的愛管閑事的孩子來說,最好對這些事情持保留態(tài)度。例如,這封信是由2007年去世的大學(xué)“校長”杰里·福爾韋爾簽署的。
But the 24-year-old's foray into the Christian music market is happening. More or less. He's set to release his new single, "J. CHRIST" on Friday, which he's promoted with a photo of him looking positively angelic while brandishing two AK-47s, as well as an image of his very own crucifixion.
但這位24歲的歌手正在進(jìn)軍基督教音樂市場?;蚨嗷蛏?。他將在周五發(fā)布他的新單曲《J. CHRIST》,并在宣傳中附上一張他揮舞著兩支ak -47,看起來像天使的照片,以及一張他自己被釘在十字架上的照片。
"My new single is dedicated to the man who had the greatest comeback of all time!" Lil Nas X captioned the photo of him on the cross, Christ-like.
“我的新單曲是獻(xiàn)給史上最偉大的復(fù)出者!”利爾·納斯·X為他在十字架上的照片配上了文字,像基督一樣。
So, just from all the blatant blasphemy alone, odds are Montero Hill won't be strutting across the Liberty University campus this fall. But if he did...now that would be a stunt.
因此,僅從這些公然的褻瀆來看,蒙特羅山很可能不會(huì)在今年秋天昂首闊步地穿過利伯緹大學(xué)的校園。但如果他做了……這是一種噱頭。