英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂英語(yǔ) >  第1833篇

美國(guó)女歌手塞布麗娜·卡彭特在悉尼時(shí)代巡演二重唱后說她“非常非常非常愛”泰勒·斯威夫特:“永遠(yuǎn)愛”

所屬教程:娛樂英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年02月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Sabrina Carpenter is shook after performing with her idol Taylor Swift!

薩布麗娜·卡彭特在與她的偶像泰勒·斯威夫特表演后震驚了!


On Saturday, Carpenter, 24, said her 9-year-old self wouldn’t believe she had gotten to perform with Swift, 34, as she sang the “Karma” singer's praises in a heartfelt post.

周六,24歲的卡彭特說,9歲的她不敢相信自己能和34歲的斯威夫特一起表演,她在一條發(fā)自內(nèi)心的帖子中對(duì)這位《Karma》歌手大加贊賞。


The pair had duetted together at Friday's Eras Tour show in Sydney, after Carpenter had her opening act canceled as bad weather delayed the show.

在卡彭特的開場(chǎng)演出因惡劣天氣推遲而取消后,這對(duì)搭檔在周五悉尼的Eras巡演上一起合唱。


Sharing a clip of the performance on Instagram, Carpenter added a sweet message for her friend. “9 year old Sabrina singing white horse would never see this s---- coming! I love you so so so dearly Taylor. Always have always will," she began.

卡彭特在Instagram上分享了一段表演視頻,并為她的朋友加了一條甜蜜的信息。9歲的塞布麗娜唱著白馬永遠(yuǎn)不會(huì)看到這是---- !我非常非常非常愛你,泰勒。一直都是,永遠(yuǎn)都會(huì),”她開始說。


“Thank you Sydney for making me feel so welcome!! See you tonight,” she signed off ahead of her performance opening for Swift in Sydney on Saturday.

“謝謝悉尼讓我感到如此受歡迎!!”今晚見,”她在周六悉尼為霉霉的首場(chǎng)演出前寫道。


Carpenter proved her point of being a longtime Swiftie in the post as she also shared a screenshot of a social media post she wrote at age 9 back in August 2009 about her trying to meet Swift.

卡彭特在帖子中證明了她是霉霉的老粉絲,她還分享了2009年8月她9歲時(shí)在社交媒體上寫的一篇帖子的截圖,內(nèi)容是她想和霉霉見面。


“Was trying to enter a Taylor Swift contest to win tickets and a chance to meet her but they said I had to be 13 :(,” it read. 

“我想?yún)⒓犹├?middot;斯威夫特的比賽,贏得門票和與她見面的機(jī)會(huì),但他們說我必須年滿13歲。”


In the clip posted, Carpenter sat next to Swift by a piano decorated with flowers as the pair performed a medley of "White Horse" and "Coney Island" 'for excited fans at Accor Stadium. The clip ended with the singers leaning against each other and smiling fondly. 

在發(fā)布的視頻片段中,卡彭特坐在斯威夫特旁邊,旁邊是一架裝飾著鮮花的鋼琴,兩人在雅高體育場(chǎng)為興奮的粉絲們演奏了《白馬》和《康尼島》的合集。這段視頻的最后,兩位歌手依偎在一起,深情地微笑著。



用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市綠地城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦